Isaiah Chapter 20

The captivity of Egypt and Ethiopia


20:1 In the year that Tartan came to Ashdod (meaning powerful), (when Sargon (meaning prince of the sun) the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;
20:2 At the same time spoke YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
by Isaiah /aɪˈzeɪ.ə/; Hebrew: יְשַׁעְיָהוּ‎, Yəšaʿyāhū, “Yahweh is Salvation”), also known as Isaias or Esaias, the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off your loins, and put off your shoe from your foot. And he did so, walking naked and barefoot.
20:3 And YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
said, Like as my servant Isaiah /aɪˈzeɪ.ə/; Hebrew: יְשַׁעְיָהוּ‎, Yəšaʿyāhū, “Yahweh is Salvation”), also known as Isaias or Esaias, has walked naked and barefoot three years [for] a sign and wonder on Egyptמִצְרַיִם
Transliteration:miṣrayim – Pronunciation: mits-rah’-yim adjective, proper locative noun – Egypt = “land of the Copts (a member of a people descended from the ancient Egyptians)” . For more info click here
and on Ethiopia;
20:4 So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with [their] buttocks uncovered, to the shame of Egyptמִצְרַיִם
Transliteration:miṣrayim – Pronunciation: mits-rah’-yim adjective, proper locative noun – Egypt = “land of the Copts (a member of a people descended from the ancient Egyptians)” . For more info click here
.
20:5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egyptמִצְרַיִם
Transliteration:miṣrayim – Pronunciation: mits-rah’-yim adjective, proper locative noun – Egypt = “land of the Copts (a member of a people descended from the ancient Egyptians)” . For more info click here
their glory.
20:6 And the inhabitant of this isle (or country) shall say in that day, Look, such is our expectation, whither we escape for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?

18 Responses

  1. Pingback: Ezekiel Chapter 4
  2. Pingback: Isaiah Chapter 66
  3. Pingback: Isaiah Chapter 64
  4. Pingback: Isaiah Chapter 63
  5. Pingback: Isaiah Chapter 62
  6. Pingback: Isaiah Chapter 57
  7. Pingback: Isaiah Chapter 54
  8. Pingback: Isaiah Chapter 52
  9. Pingback: Isaiah Chapter 50
  10. Pingback: Isaiah Chapter 43
  11. Pingback: Isaiah Chapter 42
  12. Pingback: Isaiah Chapter 41
  13. Pingback: Isaiah Chapter 40
  14. Pingback: Isaiah Chapter 39
  15. Pingback: Isaiah Chapter 38
  16. Pingback: Isaiah Chapter 7
  17. Pingback: Isaiah Chapter 37

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Categories
  • Discover more from

    Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

    Continue reading