Ecclesiastes Chapter 5

Pointlessness in divine service, in murmuring and in riches

In the Tanach this first verse is verse 17 of chapter 4

5:1 Watch your step when you go to the House of Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
, better to draw near and listen, than to offer the sacrifice of fools: because they don’t think that they do evilרָע
Transliteration: raʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here
.
5:2 Don’t be rash with your mouth, and don’t let your heart be hasty to speak anything before Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
: because Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
[is] in the heavensבַּשָּׁמַיִם
Transliteration: baššāmayim – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Absolute – the visible heavens, the abode of the stars like the visible universe, the sky, the atmosphere For more info click here
, and you are on earth: So let your words be few.
5:3 Because nightmares come from worrying too much; and a fool’s voice is known by too much chatter.
5:4 When you make a vow to Elohimלֵאלֹהִים
Transliteration: lē’lōhîm – to God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
, don’t delay in paying it; because he has takes no pleasure in fools: so pay what you have vowed.
5:5 It is betterטוֹב
Transliteration:ṭôḇ Pronunciation:tobe – good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, fair. For more info click here
that you shouldn’t vow, than that you
vow and not pay.
5:6 Don’t let your words bring guiltלַחֲטִיא
Transliteration: laḥăṭî’- sin, guilt for sin, punishment for sin, a crime or its penalty, offence, (punishment of) sin – For more info click here
on your flesh ; and don’t tell the messengerהַמַּלְאָךְ
Transliteration: hammal’āḵ – the angel, the agent, the messenger, the agent, the ambassador or the representative. For more info click here
, it [was] unwittingly. Why should Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
be angry by your speech, and destroy the work of your hands?
5:7 Because in the abundance of dreams, idol chatter and pointlessness: Instead, just fear  Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
.
5:8 If you see the oppression of the poor, and robbing of justiceמִשְׁפָּט
Transliteration: mišpāṭ – properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant’s) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant’s right or privilege (statutory or customary), or even a style:— adversary, ceremony, charge custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence. For more info click here
and righteousוָצֶדֶק
Transliteration:vāṣeḏeq the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity:—× even, (× that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). For more info click here
in the State, don’t be surprised at the fact: because there is one higher than the high who watches and there are high ones above them.
5:9 And the advantage of land is everything: even a king is indebted to the soil.* Having discoursed the fear of God, Solomon reverts to the theme of which occupation is the best and most sun-free. Agriculture yields the most reward, for even a king is sustained by the soil. – From the Artscroll English Tanach
5:10 A lover of money won’t be satisfied with money; a lover of abundance has no wheat: this too is pointless.
5:11 When goods increase, those that eat them are increased: and what advantage, then has the owner of it except what his eyes see?
5:12 Sweet is the sleep of a working man, whether he eat little or much: but the abundance of the rich won’t let them sleep.* A man who tills the ground to support his family has no large fortunes over which to worry constantly. He can sleep undisturbed by business worries (Rav Yosef Kara). – From the Artscroll English Tanach
5:13 There is a sickening evilרָעָה
Transliteration: rāʿâ -Hebrew Noun: Common Feminine Singular Absolute – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here
[that] I have seen under the sun, the owner of wealth hoards it to his own hurt.
5:14 And he loses riches in some badרָע
Transliteration: rāʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here
venture: If he fathers a son, he has nothing to leave him.
5:15 As he came out of his mother’s womb, naked, he will go back, like he came, and for his efforts he will take nothing with him.
5:16 This too is a sickening evilרָעָה
Transliteration: rāʿâ -Hebrew Noun: Common Feminine Singular Absolute – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here
, Exactly like he came, so will he go: and what did he gain by working for the windלָרוּחַ
Transliteration: lārûaḥ – Meaning: the wind, the breath, the mind, the spirit For more info click here
?
5:17 All his life he eats in darkness, and great sorrow in sickness and in anger.

Joy in riches


5:18 See what I have seen: it is goodטוֹב
Transliteration:ṭôḇ Pronunciation:tobe – good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, fair. For more info click here
and beautiful for a person to eat, drink, and to enjoy the goodטוֹבָה
Transliteration: ṭôḇâ – good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, fair. For more info click here
from all his labor that he takes under the sun all the days of his life, that Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
has given him: because it is his share.
5:19 Everyone to whom Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
has given riches and possessions, and has given him power to enjoy them, so that he takes his allotted portion and finds pleasure in his work; this is the gift of Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here
.
5:20 Because he shall remember that the days of his life aren’t many; while Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here
provides him with the joy of his heart.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  • Discover more from

    Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

    Continue reading