Respect for rulers
8:1 Who is like the wise man? and who knows the what things mean? a man’s wisdom lights up his face, and the boldness of his face is transformed.
8:2 I [say] obey the king’s command, and because of Elohim’sאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here oath to him.
8:3 Don’t be in a hurry to leave his presence: don’t tolerate an evilרָע
Transliteration: raʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here thing; because he can do whatever he pleases.
8:4 Since the word of a king is law: and who would say to him, What are you doing?
8:5 Whoever obeys the commandment won’t know an evilרַע
Transliteration: raʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here word: and a wise mind will know time and justiceוּמִשְׁפָּט
Transliteration: ûmišpāṭ – properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant’s) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant’s right or privilege (statutory or customary), or even a style:— adversary, ceremony, charge custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence. For more info click here.
8:6 Because to everything has a time and justiceמִשְׁפָּט
Transliteration: mišpāṭ – properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant’s) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant’s right or privilege (statutory or customary), or even a style:— adversary, ceremony, charge custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence. For more info click here, So man’sהָאָדָם
Transliteration: hā’āḏām man, human being
Hebrew Noun: Common Masculine Singular Absolute – men, mankind (much more frequently intended sense in OT) Adam, first man city in Jordan valley For more info click here evilרָעַת
Transliteration: rāʿaṯ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here is substantial on him.
8:7 Because he doesn’t know what will happen: because who will tell him when it happens?
8:8 No manאָדָם
Transliteration: ‘āḏām Pronunciation: aw-dam’ man, human being
man, mankind (much more frequently intended sense in OT) Adam, first man city in Jordan valley For more info click here has power over the spiritבָּרוּחַ
Transliteration: bārûaḥ – Meaning: the wind, the breath, the mind, the spirit For more info click here to restrain the spiritהָרוּחַ
Transliteration: hārûaḥ – Meaning: the wind, the breath, the mind, the spirit For more info click here; or is there power over the day of death: nor discharge in war; and wickedness can’t save the wrongdoer.
8:9 All this have I seen, and applied my mind to every deed that is done under the sun:[There is] a time when one manהָאִישׁ
Transliteration: hā’îš, a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. For more info click here rules over another to his own hurtלְרַע
Transliteration: lᵊraʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here.
8:10 And so I saw the wickedרְשָׁעִים
Transliteration: rᵊšāʿîm – Hebrew Adjective: Adjective Masculine Plural Absolute, morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong For more info click here buried, who had come and gone from the holyקָדוֹשׁ
Transliteration qāḏôš Pronunciation kaw-doshe’ sacred, holy, Holy One, saint, set apart For more info click here place, but those who had acted uprightly were forgotten in the city: this too is pointless.
8:11 Because sentence against an evilהָרָעָה
Transliteration: hārāʿâ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here deed isn’t executed quickly, that is why sons of mankindהָאָדָם
Transliteration: hā’āḏām man, human being
Hebrew Noun: Common Masculine Singular Absolute – men, mankind (much more frequently intended sense in OT) Adam, first man city in Jordan valley For more info click here are unafraid to do evilרָע
Transliteration: rāʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here
The godly and the wicked contrasted
8:12 because a sinnerחֹטֶא
Transliteration: ḥōṭe’ – sin, guilt for sin, punishment for sin, a crime or its penalty, offense, (punishment of) sin – For more info click here does evilרָע
Transliteration: rāʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here one hundred times, and prolongs his life, yet I’m aware too that it will be well with those that fear Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here, because they show fear before Him:
8:13 and it won’t be well with the wickedלָרָשָׁע
Transliteration: lārāšāʿ – morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong For more info click here, and he won’t prolong his days, that are like a shadow; because he doesn’t fear Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here.
8:14 There is something frustrating that takes place on earth; Sometimes there are righteousצַדִּיק
Transliteration ṣadîq Pronunciation tsad-deek’ To do what is right Tzadik is also the root of the word tzedakah (‘charity’, literally ‘righteousness’). Just, justice, rightness just:—just, lawful, righteous (man), righteousness – For more info click here [men], who are treated like [they have done] the deeds of the wickedהָרְשָׁעִים
Transliteration: hāršāʿîm – Hebrew Adjective: Adjective Masculine Plural Absolute – morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong For more info click here; again, there are wickedרְשָׁעִים
Transliteration: rᵊšāʿîm – Hebrew Adjective: Adjective Masculine Plural Absolute – morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong For more info click here [men], to who are treated like [they have done] the deeds of the righteousהַצַּדִּיקִים
Transliteration haṣṣadîqîm To do what is right Tzadik is also the root of the word tzedakah (‘charity’, literally ‘righteousness’). Just, justice, rightness just:—just, lawful, righteous (man), righteousness – For more info click here: This, too is pointless.
8:15 So I recommend enjoyment, because a man has no other goal under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: and this will accompany him in his work during the days of his life, which Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here has given him under the sun.
Unsearchability of Elohim’s work
8:16 When I set my mind to gain wisdom and to observe the activity that takes place on the earth: (because day and night its eyes see no sleep : )
8:17 Then I saw all the work of Elohimהָאֱלֹהִים
the God – Hebrew Noun: Common Masculine Plural Construct root word is Elohim for more info on the word click here, I realized that it is impossible to grasp all the activity taking place under the sun: because as a man tries to seek it out, but can’t grasp it; and even though a wise man claims to know, he still won’t be able to grasp it.
Main Index || Ecclesiastes Index
Chapter 1 || Chapter 2 || Chapter 3 || Chapter 4 || Chapter 5 || Chapter 6 || Chapter 7 || Chapter 8 || Chapter 9 || Chapter 10 || Chapter 11 || Chapter 12
4 Responses