Nehemiah Chapter 2

Nehemiah, commissioned by Artaxerxes, goes to Jerusalem


2:1 And it so happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא
Artaḥšaśtəʾ, אַרְתַּחְשַׁסְתְּא ʾArtaḥšastəʾ, or אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא ʾArtaḥšaśtāʾwas the fifth King of Kings of the Achaemenid Empire, from 465 to December 424 BC.He was the third son of Xerxes I. In Greek sources he is also surnamed “long-handed” (Ancient Greek: μακρόχειρ Makrókheir; Latin: Longimanus), allegedly because his right hand was longer than his left. For more info click here
the king, that wine was before him: and I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad in his presence.
2:2 And the king said to me, Why is your face sad, since you are not sick? This is nothing else but sorrow of heart. Then I was very much afraid,
2:3 And [I] said to the king, Let the king live for ever: why shouldn’t my face be sad, when the city, the place of my fathers’ sepulchers ˈsepəlkər (British sepulchre)
noun – a small room or monument, cut in rock or built of stone, in which a dead person is laid or buried. — verb [with object] literary lay or bury in or as if in a sepulcher: tomes are soon out of print and sepulchered in the dust of libraries. – serve as a burial place for – Middle English: via Old French from Latin sepulcrum ‘burial place’, from sepelire ‘bury’.
, lies wasted, and the gates of it are consumed with fire?
2:4 Then the king said to me, For what do you ask? So I prayed to the Elohimאלֹהֵי
In Hebrew grammatical construct is a way of connecting noun-noun pairs. In english, we use “of”, but in Hebrew there are quite a few ways of doing this. של is usually used in place of “of” in Hebrew, but in this case, we modify the first word, with the suffix “ey” (which is what we do for plural words, which God’s name is in Torah), i.e. God of Abraham becomes Elohei Avraham. also can be of my – See Elohim for more info click here
of Heaven.
2:5 And I said to the king, If it please the king, and if your servant has found favor in your sight, that you would send me to Judah, to the city of my fathers’ sepulchers ˈsepəlkər (British sepulchre)
noun – a small room or monument, cut in rock or built of stone, in which a dead person is laid or buried. — verb [with object] literary lay or bury in or as if in a sepulcher: tomes are soon out of print and sepulchered in the dust of libraries. – serve as a burial place for – Middle English: via Old French from Latin sepulcrum ‘burial place’, from sepelire ‘bury’.
, that I might build it.
2:6 And the king said to me, (the queen wife probably Esther also sitting beside him,) For how long shall your journey be? and when will you return? A
nd I set him a time so it pleased the king to send me; .
2:7 And I said to the king, If it good to the king, let letters be given me to the governors Beyond the River, so that they may let me go through until I come to Judah;
2:8 And a letter to Asaph the keeper of the king’s forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which is for the house, and for the
city wall, and for the house into which I will enter. And the king granted [it] to me, according to the good hand of my Elohimאלֹהֵי
In Hebrew grammatical construct is a way of connecting noun-noun pairs. In english, we use “of”, but in Hebrew there are quite a few ways of doing this. של is usually used in place of “of” in Hebrew, but in this case, we modify the first word, with the suffix “ey” (which is what we do for plural words, which God’s name is in Torah), i.e. God of Abraham becomes Elohei Avraham. also can be of my – See Elohim for more info click here
on me.
2:9 Then I came to the governors [of the province] Beyond the River, and gave them the king’s letters. Now the king had sent commanders of the army and horsemen with me.
2:10 When Sanballat (meaning strength) the Horonite (or Moabite), and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them greatly that
a man had come to seek the good of the sons of Israel.
2:11 So I came to Jerusalem, and was there three days.

Nehemiah’s night view


2:12 And I got up in the night, I and some few men with me; and I told no man what my Elohimאלֹהֵי
In Hebrew grammatical construct is a way of connecting noun-noun pairs. In english, we use “of”, but in Hebrew there are quite a few ways of doing this. של is usually used in place of “of” in Hebrew, but in this case, we modify the first word, with the suffix “ey” (which is what we do for plural words, which God’s name is in Torah), i.e. God of Abraham becomes Elohei Avraham. also can be of my – See Elohim for more info click here
had put in my heart to do at Jerusalem. And there was no animal with me, except the animal that I rode on.
2:13 And I went out by night by the V
alley Gate, even before the Jackal Fountain, and to the Dung Gate. And examined the walls of Jerusalem, which were broken down, and the gates of it were burned with fire.
2:14 Then I passed on to the F
ountain Gate, and to the King’s Pool. But there was no place for the animal that was under me to pass.
2:15 Then went I up in the night by the brook, and examined the wall, and turned back, and entered by the V
alley Gate, and returned.
2:16 And the rulers didn’t know where I had gone, or what I was doing. Or had I
told it as of yet to the Jews, or to the priests, or to the nobles, or to the rulers, or to the rest that did the work.
2:17 Then said I to them, ya’ll see the evil that we are in, how Jerusalem lies wasted, and the gates of it are burned with fire. Come, and let us build up the wall of Jerusalem, so that we may no longer be a reproach.
2:18 Then I told them of the hand of my Elohimאלֹהֵי
In Hebrew grammatical construct is a way of connecting noun-noun pairs. In english, we use “of”, but in Hebrew there are quite a few ways of doing this. של is usually used in place of “of” in Hebrew, but in this case, we modify the first word, with the suffix “ey” (which is what we do for plural words, which God’s name is in Torah), i.e. God of Abraham becomes Elohei Avraham. also can be of my – See Elohim for more info click here
which was good on me; and also the king’s words that he had spoken to me. And they said, Let us rise up and build. So they made their hands strong for this good work.
2:19 But when Sanballat the Horonite (or Moabite), and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem (or Gashmu) the Arabian, heard, they mocked us, and despised us, and said, What is this thing that ya’ll are doing? Will ya’ll rebel against the king?
2:20 Then answered I them, and said to them, the Elohimאלֹהֵי
In Hebrew grammatical construct is a way of connecting noun-noun pairs. In english, we use “of”, but in Hebrew there are quite a few ways of doing this. של is usually used in place of “of” in Hebrew, but in this case, we modify the first word, with the suffix “ey” (which is what we do for plural words, which God’s name is in Torah), i.e. God of Abraham becomes Elohei Avraham. also can be of my – See Elohim for more info click here
of the Heavens, He will prosper us; and we his servants will arise and build: but ya’ll have no portion, or right, or memorial, in Jerusalem.

7 Responses

  1. Pingback: Nehemiah Chapter 3
  2. Pingback: Ezra Chapter 8
  3. Pingback: Ezra Chapter 7
  4. Pingback: Ezra Chapter 10

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Categories
    • Rabbi Jeffrey Leynor of BHC discusses the meanings of sin in Judaism and the Jewish Jesus Movement or click here for more BHC Videos
    • Righteousness, the fulfillment of all legal and moral obligations. In the Bible righteousness bears a distinctly legal character; the righteous man is the innocent party, while the wicked man is the guilty one:
    • Basic unit of weight-shekel Grains LBS OZ Shekel 175.875 0.402 Bekah (half shekel) 109.30 0.201 Gerah (l /20 shekel) 10.90 0.0201 Maneh (mina) = 60 shekels 13,122.00 1.2561 20.0976 Pound (mna) = 60 shekels 13,122.00 1 14 Pound (litra) 2,252.60 Talent = 60 maneh 527,800.00 75.4 1,206.4 The LB. Avoir. = 7000 grains the oz. […]
    • Passover, also known as Pesach, is a Jewish spring holiday. It commemorates the Israelites’ exodus from Egypt and their journey to freedom. The holiday reminds us of the ongoing struggle for freedom and justice. Jews around the world celebrate Pesach with customs and a Sederסדר‎plural: סדרים‎ sedarim a Hebrew word meaning “order” or “sequence” For […]
    • “Menstrous Woman” נִדָּה According to Jewish law, a woman is forbidden to maintain sexual relations with her husband during and for sometimes both before and after her menses. For info on the word click here
    • From the Encyclopedia Judaica 13:82 Paradise and Hell, the place of reward for the righteous and punishment for the wicked after death, are traditionally referred to as the Garden and Gehinnom respectively. In the Bible these two names never refer to the abode of souls after death; nevertheless, the idea of a fiery torment for […]
    • From Wikipedia, the free encyclopedia Astarte (from Greek ?στ?ρτη (Astárt?)) is the name of a goddess as known from Northwestern Semitic regions, cognate in name, origin and functions with the goddess Ishtar in Mesopotamian texts. Another transliteration is ‘Ashtart; other names for the goddess include Hebrew ?????(transliterated Ashtoreth), Ugaritic ‘?trt (also ‘A?tart or ‘Athtart, transliterated […]
    • (Holman Bible Dictionary) (assh’ tuhrahth) is the plural form of Ashtoreth, a Canaanite goddess of fertility, love, and war and the daughter of the god El and the goddess Asherah. 1. The Old Testament uses the plural form, Ashtaroth, more than the singular form, Ashtoreth. The only references to Ashtoreth come in 1 Kings 11:5, […]
    • High Priest of the family of Anan the son Of Seth. Appointed to the office by Agrippa II in 62 C.E., Anan officiated for three months only. He used the interval between the death of the procurator (Gov.) Festus and the arrival of his successor Albinus, to convene the Sanhedrin and have several persons condemned […]
    • Hebrew – the President
    • Organization- Every Synagogue had a president, and a number of Elders (Zekenim) equal in rank, a reader and interpreter, one or more envoys or clerks called “messengers” (Sheliah) and a sexton or beadle (Chazzan) for the humbler mechanicals services. There were deacons (Gabac zedaka) for the collection of alms in money and produce. Ten or […]
    • Amoraim designation of the scholars who were active from the period of the completion of the Minshnah (c. 200 C.E.) until the completion of the Babylonian and Jerusalem Talmud’s (end of the 4th and end of 5th centuries respectively).
    • sayer, spokesman Term used originally for the “interpreter,” who communicated audibly to the assembled pupils the lessons of the rabbinic teacher. It was later applied as the generic term for the rabbis of the post-mishnaic period, whose activities were centered on the Mishnah. Even in that period the amora as teacher continued to employ amoraim […]
    • The history of a linguistic form (as a word) shown by tracing it’s development since it’s earliest recorded occurrence in athe language where it is found, by tracing it’s transmission from one langue to another, by identifying it cognates to a common ancestral form in an ancestral language.
    • From the Encyclopaedia Judaica 2:165 Designation in the New Testament (Luke 16:22-31) of the abode of the blessed souls of pious and poor in the other world (compare IV Macc. 13:17 ; Matt. 8:11, where all three patriarchs Abraham, Isaac, and Jacob are enumerated as those in whose company the pious souls stay). The Hebrew […]
    • From the Encyclopedia Judaica 12:996 Apart from the Isaiah 14:14-19 and Ezekiel 38:18 ff passages, the numerous biblical references to the netherworld are vague and inspired by Ancient Near Easter folklore. Several names are given to the abode of the dead, most common being Sheol always femmine and without the definite article - a sign […]
    • From The Encylopaedia Judacia A person who vows for a specific period to abstain from partaking of grapes or any of it’s products whether intoxicating or not, cutting his hair, and touching a corpse (6:3-9) Such a person is called a Nazirite (HEBREW nazir) from the root nzr meaning to separate or dedicate oneself (eg. […]
    • Joshua (/ˈdʒɒʃuə/) also known as Yehoshua (Hebrew: יְהוֹשֻׁעַ‎ Yəhōšuaʿ, Tiberian: Yŏhōšuaʿ, lit. ‘Yahweh is salvation’) Yeshua or Y’shua (ישוע; with vowel pointing Hebrew: יֵשׁוּעַ, romanized: Yēšūaʿ) was a common alternative form of the name Yehoshua (Hebrew: יְהוֹשֻׁעַ, romanized: Yəhōšūaʿ, lit. ’Joshua’) in later books of the Hebrew Bible and among Jews of the Second Temple period. […]
    • Wrest |rest| verb [ trans. ] forcibly pull (something) from a person’s grasp : Leila tried to wrest her arm from his hold. • take (something, esp. power or control) from someone or something else after considerable effort or difficulty : they wanted to allow people to wrest control of their lives from impersonal bureaucracies. […]
    • Hebrew: רֹאשׁ הַשָּׁנָה, Rōʾš hašŠānā The Ancient Semitic peoples thought of the year as the beginning in the autumn. At the time of the late harvest, cf. the expressions be-zet ha-shanah (” at the end of the year”), and tekufat ha-shanah (” at the turn of the year”) by which the Feast of Ingathering, or […]