Golath’s challenge
17:1 NOW the Philistines assembled their armies for battle, and were massed at Shochoh of Judah, and encamped between Shochoh and Azekah, at Ephes-dammim.
17:2 And Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here and the men of Israel were massed and encamped by the valley of Elah, and set the battle in line against the Philistines.
17:3 With the Philistines stationed on a hill on the one side, and Israel stationed on a hill on the other side: and there was a valley between them.
17:4 ¶ A champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits noun — an ancient measure of length, approximately equal to the length of a forearm. It was typically about 18 inches or 44 cm, though there was a long cubit of about 21 inches or 52 cm. — ORIGIN Middle English : from Latin cubitum ‘elbow, forearm, cubit’. and a span“total of about 9 feet 9 inches or 2.97 metres”..
17:5 And he had an helmet of bronze on his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels Shekel or sheqel (Hebrew: שקל, plural Hebrew: שקלים sheqalim or shekels, is an ancient Mesopotamian coin, usually of silver. A shekel was first a unit of weight—very roughly 11 grams (0.35 ozt)—and became currency in ancient Tyre and ancient Carthage and then in ancient Israel under the Maccabees. of bronze.
17:6 And he had greaves noun historical — a piece of armor used to protect the shin. — ORIGIN — Middle English: from Old French greve ‘shin, greave’, of unknown origin. of bronze upon his legs, and a target of bronze between his shoulders.
17:7 And the staff of his spear was like a weaver’s bar; and his spear’s head weighed six hundred shekels Shekel or sheqel, Hebrew: שקל, plural Hebrew: שקלים sheqalim or shekels, Phoenician: 𐤔𐤒𐤋) is an ancient Mesopotamian coin, usually of silver. A shekel was first a unit of weight—very roughly 11 grams (0.35 ozt)—and became currency in ancient Tyre and ancient Carthage and then in ancient Israel under the Maccabees. of iron: and one bearing a shield marched in front of him.
17:8 And he stood and yelled to the armies of Israel, and said to them, Why should y’all come out to engage in battle ? I am the Philistine, and y’all are servants to Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here? Choose one of your men and let him come down against me.
17:9 If he is able to fight with me, and to kill me, then will we be your slaves: but if I best him, and kill him, y’all shall be our slaves, and serve us.
17:10 And the Philistine said, I defy the ranks of Israel this day; get me a man and let’s fight it out!.
17:11 When Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and terror-stricken.
17:12 ¶ Now Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here was the son of that Ephrathite of Beth-lehem-judah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and in the days of Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here the man was already an old man .
17:13 And the three eldest sons of Jesse went and followed Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the firstborn, and next to him Abinadab, and the third Shammah.
17:14 And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here was the youngest, The three eldest had followed Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here.
17:15 And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here would go back and forth from attending on Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here to feed his father’s flock at Bethlehem (/ˈbɛθlɪhɛm/; Arabic: بيت لحم Bayt Laḥm; Hebrew: בֵּית לֶחֶם Bēṯ Leḥem) House of Meat (Arabic); House of Bread (Hebrew, Aramaic).
17:16 And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
17:17 And Jesse said to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here his son, Take now for your brethren an ephah noun — an ancient Hebrew dry measure equivalent to a bushel (35 l). — ORIGIN — from Hebrew ‘ēp̱āh, probably from Egyptian. of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to your brothers;
17:18 And carry these ten cheeses to the captain of their thousand, Find out how your brothers are, and bring back some token from them.
17:19 Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here, and the brothers, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting against the Philistines.
17:20 ¶ And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here rose up early in the morning, and left the flock with a keeper, and took [the provisions], and set out, as Jesse had instructed him. He reached the trench, as the army was going out to the battle lines shouting the war cry.
17:21 Israel and the Philistines had drew up the battle lines opposite each other.
17:22 Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran toward the battle line, and went and saluted his brothers.
17:23 While he talked to them, the champion, whose name was Goliath, the Philistine of Gath stepped forward from the Philistine armies and spoke according to the same words: and Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here heard them.
17:24 When the men of Israel saw the man, fled from him terrorized.
17:25 And the men of Israel said, “Have y’all seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come out! The man who kills him will be rewarded by the king with great riches; he also will give him his daughter in marriage , and grant exemption freedom for royal levies to his father’s house free in Israel”.
17:26 Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here asked to the men that standing near him, “What will be done for the man who kills this Philistine, and removes the disgrace from Israel? Who is this uncircumcised Philistine, that he dares defy the armies of the living Elohim(Hebrew: אֱלֹהִים, romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the pluralA name for GOD — God The Creator
?
17:27 And the troops told him same words “So shall it be done to the man that kills him”.
17:28 ¶ When Eliab his eldest brother heard when him speaking to the men; Eliab’s was angry with Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here, and he said, Why did you come down here and with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your arrogance, and the naughtiness of your heart; you came down here so you might see the fighting.
17:29 But Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here said, What have I done now ? I was only asking!”
17:30 ¶ And he turned from him toward another, and asked the same question, and the troops gave him the same answer as before.
17:31 The things Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here said were heard, they reported them to Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here: and he sent for him.
17:32 ¶ Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here said to Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here, Let no man’s courage fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine.
17:33 But Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here said to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here, you are not able to go against this Philistine to fight with him: for you are but a boy, and he a man of war from his youth.
17:34 Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here said to Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here “Your servant kept his father’s sheep, and if there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:
17:35 I would go after it, and fight it, and delivered it out of his mouth: and when it attacked me, I would seize it by the beard, and strike it down and kill it.
17:36 Your servant killed both the lion and the bear: and that uncircumcised Philistine shall end up as one of them, seeing he has defied the armies of the living Elohim(Hebrew: אֱלֹהִים, romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the pluralA name for GOD — God The Creator
.“
17:37 Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here went on, YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine.” And Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here said to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here, “Then go, and YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here be with you”.
17:38 ¶ Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here armed Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here with his armor, and he put an helmet of bronze on his head and fastened a breastplate on him.
17:39 Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here girded his sword over his armor. The he tried to go; but he was not used to it. And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here said to Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here, I cannot walk in these; for I am not used to them. So Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here took them off.
17:40 He took his stick in his hand, and picked five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd’s bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he went toward the Philistine.
17:41 The Philistine came closer to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here, and the man that bare the shield went before him.
17:42 When the Philistine caught sight of Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here, he scorned him: because he was but a boy, ruddy and handsome.
17:43 And the Philistine yelled out to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here, Am I a dog, that you come to me with sticks? The Philistine cursed Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here by his gods.
17:44 And the Philistine said to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here, Come here, and I will give your flesh to the birds of the air, and to the beasts of the field.
17:45 Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here replied to the Philistine “You come against me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to you in the name of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
17:46 This very day will YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here deliver you into my hands. I will kill you, and cut off your head; and I will give the carcasses of the Philistines camp to the birds of the air, and to the wild beasts of the earth. All the earth may know that there is a God in Israel.
17:47 And this whole assembly shall know that YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here can give victory without sword and spear. For the battle is YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here’s, and He will deliver you into our hands.“
17:48 When the Philistine began to advance toward him again, Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here quickly and ran toward the battle line to face the Philistine.
Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here kills Golath
17:49 Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here put his hand in his bag, and took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead, and he fell on his face to the ground.
17:50 So Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here triumphed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck him and killed him. Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here had no sword.
17:51 So Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here ran up, and stood over the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath, and killed him, and cut off his head. When the Philistines saw their champion was dead, they ran.
17:52 The men of Israel and of Judah rose up, and with a war cry, and pursued the Philistines, all the way to Gai and up to the gates of Ekron; the Philistines fell mortally wounded along the road to Shaaraim, up to Gath, and Ekron.
17:53 Then the men of Israel returned from chasing after the Philistines, and they looted their tents.
Saul’s notice of Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
17:54 Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his weapons in his tent.
17:55 ¶ When Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here saw Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here going out to against the Philistine, he said to Abnerאַבְנֵר
ʾAḇnēr) was the cousin of King Saul and the commander-in-chief of his army.His name also appears asאבינר בן נר “Abiner son of Ner”, where the longer form Abiner means “my father is Ner”, the captain of the army, Abnerאַבְנֵר
ʾAḇnēr) was the cousin of King Saul and the commander-in-chief of his army.His name also appears asאבינר בן נר “Abiner son of Ner”, where the longer form Abiner means “my father is Ner”, whose son is this boy? And Abnerאַבְנֵר
ʾAḇnēr) was the cousin of King Saul and the commander-in-chief of his army.His name also appears asאבינר בן נר “Abiner son of Ner”, where the longer form Abiner means “my father is Ner” said, By your life, Your Majesty, I don’t know.
17:56 And the king ordered, Then find out whose son the young fellow is.
17:57 So when Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here returned after killing the Philistine, Abnerאַבְנֵר
ʾAḇnēr) was the cousin of King Saul and the commander-in-chief of his army.His name also appears asאבינר בן נר “Abiner son of Ner”, where the longer form Abiner means “my father is Ner” took him, and brought him before Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here with the head of the Philistine still in his hand.
17:58 Saulשָׁאוּל
(/sɔːl/;, Šāʾūl; Greek: Σαούλ, Saoúl; transl. ”asked/prayed for”) For more info click here said to him, Whose son are you young man? And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here answered, I am the son of your servant Jesse the Beth-lehemite.
Main Index || 1st Samuel Index
Chapter 1 || Chapter 2 || Chapter 3 || Chapter 4 || Chapter 5 || Chapter 6 || Chapter 7 || Chapter 8 || Chapter 9 || Chapter 10
Chapter 11 || |Chapter 12 || Chapter 13 || Chapter 14 || Chapter 15 || Chapter 16 || Chapter 17 || Chapter 18 || Chapter 19 || Chapter 20
Chapter 21 || Chapter 22 || Chapter 23 || Chapter 24 || Chapter 25 || Chapter 26 || Chapter 27 || Chapter 28 || Chapter 29 || Chapter 30
5 Responses