David’s adultery

11:1 AND it so happened, after the year was expired, at the time when kings go out to battle, that Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
sent Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the sons of Ammon, and besieged Rabbah. But Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
stayed still at Jerusalem.

11:2 And it so happened in an evening tide, that Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
got up from off his bed, and walked on the roof of the king’s house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman was very beautiful to look upon.

11:3 And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
sent and inquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?

11:4 And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned to her house.

11:5 And the woman conceived, and sent and told Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
, and said, I am with child.

Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
‘s treatment of Uriah

11:6 And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
sent to Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
, saying, Send me Uriah the Hittite. And Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
sent Uriah to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
.

11:7 And when Uriah was come to him, Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
demanded of him how Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
did, and how the people did, and how the war prospered.

11:8 And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. And Uriah departed out of the king’s house, and there followed him a mess of meat from the king.

11:9 But Uriah slept at the door of the king’s house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
11:10 And when they had told Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
, saying, Uriah went not down unto his house, Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
said unto Uriah, Came you not from your journey? why then did you not go down to your house?

11:11 And Uriah said to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
, The ark, and Israel, and Judah, live in tents; and my lord Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into my house, to eat and to drink, and to lie with my wife? as you live, and as your soul lives, I will not do this thing.

11:12 And Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
said to Uriah, Stay here today also, and tomorrow I will let you depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and tomorrow.

11:13 And when Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.

11:14 And it so happened in the morning, that Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
wrote a letter to Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
, and sent it by the hand of Uriah.

11:15 And he wrote in the letter, saying, Set ya’ll Uriah in the fore front of the hottest battle, and retire ya’ll from him, that he may be smitten, and die.
11:16 And it so happened, when Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.

11:17 And the men of the city went out, and fought with Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
: and there fell some of the people of the servants of Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
; and Uriah the Hittite died also.

11:18 Then Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
sent and told Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
all the things concerning the war;

11:19 And charged the messenger, saying, When you have made an end of telling the matters of the war unto the king,
11:20 And if so be that the king’s wrath arise, and he say to you, Wherefore approached ya’ll so near to the city when ya’ll did fight? knew ya’ll not that they would shoot from the wall?
11:21 Who smote Abimelech the son of Jerubbesheth? did not a woman cast a piece of a millstone upon him from the wall, that he died in Thebez? why went ya’ll near the wall? then say you, your servant Uriah the Hittite is dead also.
11:22 So the messenger went, and came and showed Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
all that Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
had sent him for.

11:23 And the messenger said to Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.

11:24 And the shooters shot from off the wall upon your servants; and some of the king’s servants be dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also.
11:25 Then Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
said to the messenger, This shall you say to Joabיוֹאָב‎
Modern: Yōʼav, the son of Zeruiah, was the nephew of King David and the commander of his army means ‘YHVH [is] father
, Let not this thing displease you, for the sword devours one as well as another: make your battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage you him.

Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
Marries Bath-sheba

11:26 And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
11:27 And when the mourning was past, Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing that Davidדָּוִד
/ˈdeɪvɪd/; romanized: Dāwīḏ, “beloved one”) Historians of the Ancient Near East agree that David probably lived around 1000 BCE. For more info click here
had done displeased the YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
.

One Response

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.