The harm of inconsideration
5:1 Call now, is there be anybody that will answer you? And to which of the holy ones will you turn?
5:2 For anger kills the fool, and passion puts to death the simple.
5:3 I have seen the fool taking root: but suddenly I cursed his habitation.
5:4 His sons are far from safety, and they are crushed in the gate, nor is there any to deliver.
5:5 The hungry eat his harvest, and take him to the thorns, and the snare swallows up their wealth.
5:6 Although affliction doesn’t come out of the dust, nor does trouble spring out of the ground;
5:7 Yet man is born to trouble, as the sons of the flame flying upward.
5:8 Truly, I would seek to EL אֵל
(El transl. God), and to Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator would I commit my cause:
5:9 [who] is doing great things and unsearchable; marvelous things without number:
5:10 [He is] giving rain on face of the earth, and sends waters on the fields:
5:11 To set the lowly on high and the mourners become exalted to safety.
5:12 breaking the plots of the crafty, so that their hands cannot perform their undertaking.
5:13 [He] takes the wise in their own craftiness: and the counsel of the shrewd ones is hurried.
5:14 They meet with darkness in the day time, and grope in the noonday as in the night.
5:15 But he saves the needy from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
5:16 So there is hope for the weak, and injustice shuts her mouth.
Happy end of God’s correction
5:17 See, happy is the man whom Eloahאֱלוֹהַּ
Transliteration:’ĕlôha Pronunciation:el-o’-ah El appears in this form (El transl. God) rarely (shortened) אֱלֹהַּ ʼĕlôahh; probably prolonged (emphatic); a deity or the Deity:—God, god click here corrects: therefore don’t despise the chastening of the Shaddaiשַׁדַּי
romanized: Šaddāy; or Shaddai is one of the names of the God of Israel. El Shaddai is conventionally translated into English as God Almighty (Deus Omnipotens in Latin, Arabic: الله عزوجل, romanized: ʾAllāh ʿazzawajal), but its original meaning is unclear.One of God’s names Shaddai = Exhautless Bounty
5:18 For He makes wounds, and binds up: He strikes, and his hands heal.
5:19 He shall deliver you in six troubles: yea, in seven no evil shall touch you.
5:20 In famine He will redeem you from death: and in war from the hand of the sword.
5:21 you shall be hidden from the lash of the tongue: nor shall you be afraid of violence when it comes.
5:22 You shall laugh at violence and famine : or shall you be afraid of the beasts of the earth.
5:23 For you shall be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with you.
5:24 And you shall know that your tent [is in] peace; and you shall visit your home, and shall miss nothing.
5:25 You shall know also that your seed shall be countless, and your offspring as the grass of the earth.
5:26 You shall come to the grave in a [full] vigor, like a shock of grain comes up in its season
5:27 Consider this, we have searched it out, it is so. Hear it, and know it for yourself.