Balak and Balaam
22:1 AND the sons of Israel set forward, and camped in the plains of Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants on this side Jordan [by] Jericho.
22:2 And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
22:3 And Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants was very afraid of the people, because they [were] many and Moab was distressed because of the sons of Israel.
22:4 And Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants said to the elders of Midian, Now shall this company lick up all [that are] around us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor [was] king of the Moabites at that time.
22:5 So he sent messengers מַלְאָכִים
Transliteration: mal’āḵim angels, messengers, agents or representatives. For more info click here to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here the son of Beor to Pethor, that [is] by the river of the land of the sons of his people, to call him, saying, Look, there is a people come out from Egypt see, they cover the face of the earth, and they remain over against me
22:6 So please, come now curse these people for me ; because they [are] too mighty for me perhaps I shall prevail, [so that] we may strike them, and [that] I may drive them out of the land for I know that he whom you blesses [is] blessed, and he whom you curses is cursed.
22:7 And the elders of Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants and the elders of Midian left with the rewards of divination in their hand ; and they came to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, and spake to him the words of Balak.
22:8 And he said to them, Stay here tonight, and I will bring you word again, as YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here shall speak to me and the leaders of Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants Stayed with Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here.
22:9 And Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here came to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, and said, What men [are] these with ya’ll ?
22:10 And Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here said to Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here, Balak the son of Zippor, king of Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants, has sent to me, [saying],
22:11 Look, [there is] a people come out of Egypt, that covers the face of the earth come now, curse them [for] me; perhaps I shall be able to overcome them, and drive them out.
22:12 And Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here said to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, You won’t go with them; you won’t curse the people because they [are] blessed.
22:13 And Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here got up in the morning, and said to the leaders of Balak, Get you into your land for YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here refuses to give me leave to go with you.
22:14 And the leaders of Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants got up, and they went to Balak, and said, Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here refuses to come with us.
22:15 And Balak sent yet again leaders, more, and more honorable than they.
22:16 And they came to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, and said to him, This says Balak the son of Zippor, Please let nothing, hinder you from coming to me
22:17 Because I will promote you to very great honor, and I will do whatever you say to me come so, please, curse these people for me.
22:18 And Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here answered and said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I can’t go beyond the word of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here my Elohimאלֹהֵי
In Hebrew grammatical construct is a way of connecting noun-noun pairs. In english, we use “of”, but in Hebrew there are quite a few ways of doing this. של is usually used in place of “of” in Hebrew, but in this case, we modify the first word, with the suffix “ey” (which is what we do for plural words, which God’s name is in Torah), i.e. God of Abraham becomes Elohei Avraham. also can be of my – See Elohim for more info click here, to do less or more.
22:19 So now, please, ya’ll stay here tonight too, that I may know what YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here will say more to me.
The opposing angel
22:20 And Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here suddenly came to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here at night, and said to him, If the men come to call you, get up, [and] go with them; but yet the word which I shall say to you, that will you do.
22:21 And Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here got up in the morning, and saddled his donkey, and went with the leaders of Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants.
22:22 And Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here anger was kindled because he went and the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here stood in the way as an adversaryשָׂטָן
śāṭān is a generic noun meaning “accuser” or “adversary” and is derived from a verb meaning primarily “to obstruct, oppose”. Satan (as noun pr) For more info click here against him. Now he was riding upon his donkey, and his two servants [were] with him.
22:23 And the donkey saw the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here standing in the way, and his sword drawn in his hand and the donkey turned aside out of the roadדֶּרֶךְ
Transliteration:dereḵ Pronunciation:deh’-rek way, road, distance, journey, manner, path, direction For more info click here, and went into the field and Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here struck the donkey, to turn her to the roadדֶּרֶךְ
Transliteration:dereḵ Pronunciation:deh’-rek way, road, distance, journey, manner, path, direction For more info click here.
22:24 But the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here stood in a path of the vineyards, a wall [being] on this side, and a wall on that side.
22:25 And when the donkey saw the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here, she thrust herself to the wall, and crushed Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here‘s foot against the wall and he struck her again.
22:26 And the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here went further, and stood in a narrow place, where [there was] no way to turn either to the right hand or to the left.
22:27 And when the donkey saw the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here, she fell down under Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here and Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here‘s anger was kindled, and he struck the donkey with a staff.
22:28 And YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here opened the mouth of the donkey, and she said to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, What have I done to you, that you have struck down me these three times?
22:29 And Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here said to the donkey, Because you have mocked me I would there were a sword in my hand, because now would I kill you.
22:30 And the donkey said to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, Aren’t I your donkey, on which you have ridden ever since [I was] yours to this day ? was I ever of benefit to do so to you? And he said, No.
22:31 Then YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here opened the eyes of Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, and he saw the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here standing in the roadדֶּרֶךְ
Transliteration:dereḵ Pronunciation:deh’-rek way, road, distance, journey, manner, path, direction For more info click here, and his sword drawn in his hand and he bowed down his head, and fell flat on his face.
22:32 And the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here said to him, Why have you struck down your donkey these three times? See, I went out to [be an] adversaryשָׂטָן
śāṭān is a generic noun meaning “accuser” or “adversary” and is derived from a verb meaning primarily “to obstruct, oppose”. one who withstands – Satan (as noun pr) For more info click here to you, because [your] wayדֶּרֶךְ
Transliteration:dereḵ Pronunciation:deh’-rek way, road, distance, journey, manner, path, direction For more info click here is reckless before me
22:33 And the donkey saw me, and turned from me these three times unless she had turned from me, certainly now also I had killed you, and spared her life.
22:34 And Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here said to the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here, I have sinned ; because I didn’t know that you stood in the roadדֶּרֶךְ
Transliteration:dereḵ Pronunciation:deh’-rek way, road, distance, journey, manner, path, direction For more info click here to meet me now so, if it displeases you, I will get me back again.
22:35 And the Angelמַלְאָךְ
Transliteration: mal’āḵ Pronunciation: mal-awk’ angel, agent, messenger or representative. For more info click here of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here said to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, Go with the men but only the word that I shall speak to you, that you will speak. So Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here went with the leaders of Balak.
Balak entertains Balaam
22:36 And when Balak heard that Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here had come, he went out to meet him to a city of Moabמוֹאָב
Transliteration:mô’āḇ Pronunciation:mo-awb Moab = “of his father” Son of Lot and his oldest daughter click here also the land of Moab’s descendants, which [is] in the border of Arnon, which [is] in the utmost coast.
22:37 And Balak said to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, Didn’t I earnestly send to you to call you? so you didn’t come to me? am I not able indeed to promote you to honor ?
22:38 And Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here said to Balak, Look, I have come to you have I now any power at all to say anything ? the word that Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here puts in my mouth, that shall I speak.
22:39 And Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here went with Balak, and they came to Kirjathhuzoth.
22:40 And Balak offered oxen and sheep, and sent to Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, and to the leaders that [were] with him.
22:41 And it so happened the next day, that Balak took Balaamבִּלְעָם
Transliteration bilʿām Pronunciation bil-awm’ Balaam = not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:— Balaam, Bileam For more info click here, and brought him up to the high places of Baal, that there he might see the outskirts of the people.
Chapter 1 || Chapter 2 || Chapter 3 || Chapter 4 || Chapter 5
Chapter 6 || Chapter 7 || Chapter 8 || Chapter 9 || Chapter 10
Chapter 11 || |Chapter 12 || Chapter 13 || Chapter 14 || Chapter 15
Chapter 16 || Chapter 17 || Chapter 18 || Chapter 19 || Chapter 20
Chapter 21 || Chapter 22 || Chapter 23 || Chapter 24 || Chapter 25
Chapter 26 || Chapter 27 || Chapter 28 || Chapter 29 || Chapter 30
Chapter 31 || Chapter 32 || Chapter 33 || Chapter 34 || Chapter 35
5 Responses