Genesis Chapter 37

Joseph’s dreams

37:1 And Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
lived in the land of his father’s travels, in the land of Canaan.
37:2 These [are] the generations of Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
. Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
, [being] seventeen years old, was feeding the flock with his brothers ; with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father’s wives and Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
came with an evil report to their father.
37:3 Now Israel loved Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
more than all his children, because he [was] the son of his old age and he made him a robe of [reaching to] the feet.
37:4 And when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him, and could not speak peaceably to him.
37:5 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
dreamed a dream, and he told [it] his brothers and they hated him still more.
37:6 And he said to them, Now hear this dream which I have dreamed
37:7 For, look, we [were] binding sheaves in the field, and, see, my sheaf got up, and stood
upright; and, see, your sheaves came around, and bowed to my sheaf.
37:8 And his brothers said to him, Shall you indeed reign over us? Or shall you really rule over us? And they hated him still more for his dreams, and for his words.
37:9 And he dreamed still another dream, and told it his brothers, and said, Look, I have dreamed another dream. And, behold, the sun and the moon and the eleven stars were bowing themselves to me.
37:10 And he told [it] to his father, and to his brothers and his father scolded him, and said to him, What [is] this dream that you have dreamed ? Shall I and your mother and your brothers indeed come to bow down ourselves to the earth to you?
37:11 And his brothers were jealous of him; but his father paid attention to the word.
37:12 And his brothers went to feed their father’s flock in Shechem.
37:13 And Israel said to Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
, Aren’t your brothers feeding [the flocks] in Shechem ? Come, and I will send you to them. And he said to him, Here [am I].
37:14 And he said to him, Go, see the welfare of your brothers, and the welfare of the flocks ; and bring word back to me. So he sent him out of the valley of Hebron, and he came to Shechem.
37:15 And a man found him, and, look, [he was] wandering in the field and the man asked him, saying, What do you look for?
37:16 And he said, I look for my brothers. Please tell me, where they are feeding [their flocks].
37:17 And the man said, They have left here; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
went after his brothers, and found them in Dothan.

Conspiracy of Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
‘s brothers


37:18 And when they saw him from a distance. And before he came near to them, they conspired against him to kill him.
37:19 And they said one to another, Look, this master of dreams is coming.
37:20 Come now, and let us kill him, and throw him into one of the pits, and we will say, Some evil beast has devoured him and we shall see what will become of his dreams.
37:21 And Reubenרְאוּבֵן
or Reuven Standard Rəʾūven, meaning “behold, a son”. he was the first of the six sons of Jacob and Leah (Jacob’s oldest son) For more info click here
heard, and [he] delivered him from out of their hands ; and said, Let us not kill him.
37:22 And Reubenרְאוּבֵן
or Reuven Standard Rəʾūven, meaning “behold, a son”. he was the first of the six sons of Jacob and Leah (Jacob’s oldest son) For more info click here
said to them, Shed no blood, [but] throw him into this pit that [is] in the desert, but do not lay a hand on him; so that he might deliver him from their hands, to return him to his father.
37:23 And it so happened, when Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
came to his brothers, that they stripped Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
out of his coat, [his] long coat [reaching] to his feet;
37:24 And they took him, and threw him into a pit and the pit [was] empty, [there was] no water in it.
37:25 And they sat down to eat bread and they raised up their eyes and looked, and, saw, a company of Ishmeelites came from Gilead or Gilad (/ˈɡɪliəd/; Hebrew: גִּלְעָד Gilʿāḏ) is the ancient, historic, biblical name of the mountainous northern part of the region of Transjordan. The region is bounded in the west by the Jordan River, in the north by the deep ravine of the river Yarmouk and the region of Bashan, and in the southwest by what were known during antiquity as the “plains of Moab”, with no definite boundary to the east. with their camels bearing spices and balsam gum and sticky gum, going to carry [it] down to Egypt.
37:26 And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
said to his brothers, What profit [is it] if we kill our brother, and conceal his blood ?

Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
sold to Ishmeelites


37:27 Come, and let us sell him to the Ishmeelites, don’t let our hand be on him; for he [is] our brother [and] our flesh. And his brothers listened.
37:28 Then there passed by Midianites merchantmen ; and they drew up Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
and took [him] out of the pit, and sold Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
to the Ishmeelites for twenty [pieces] of silver and they brought Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
into Egypt.
37:29 And Reubenרְאוּבֵן
or Reuven Standard Rəʾūven, meaning “behold, a son”. he was the first of the six sons of Jacob and Leah (Jacob’s oldest son) For more info click here
returned to the pit ; and, behold, Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
[was] not in the pit ; and he tore his clothes.
37:30 And he returned to his brothers, and said, The child [is] not; and I, where shall I go?
37:31 And they took Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
‘s coat, and killed a ram of the goats, and dipped the long coat in the blood ;
37:32 And they sent the long coat [reaching to] the feet , and they took [it] to their father ; and said, We have found this. Now look, [is] it your son’s long coat?
37:33 And he knew it, and said, [It is] my son’s long coat! An evil beast has devoured him; Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
is without doubt torn in pieces.
37:34 And Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
tore his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
37:35 And all his sons and all his daughters got up to comfort him; but he refused to be comforted ; and he said, Because I will go down to Sheolשְׁאוֹל ‎
(/ˈʃiː.oʊl, -əl/ SHEE-ohl, -⁠uhl;Šəʾōl, Tiberian: Šŏʾōl) The Grave also in the Hebrew Bible is a place of still darkness which lies after death. underworld, grave, hell, pit. For more info click here
mourning my son. And his father wept for him.

Joseph sold into Egypt


37:36 And the Midianites sold him into Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the cheif of the executioners.

 

Categories
    • The martyrdom of the seven brothers
    • Rabbi Jeffrey Leynor of BHC discusses the meanings of sin in Judaism and the Jewish Jesus Movement or click here for more BHC Videos
    • Righteousness, the fulfillment of all legal and moral obligations. In the Bible righteousness bears a distinctly legal character; the righteous man is the innocent party, while the wicked man is the guilty one:
    • Basic unit of weight-shekel Grains LBS OZ Shekel 175.875 0.402 Bekah (half shekel) 109.30 0.201 Gerah (l /20 shekel) 10.90 0.0201 Maneh (mina) = 60 shekels 13,122.00 1.2561 20.0976 Pound (mna) = 60 shekels 13,122.00 1 14 Pound (litra) 2,252.60 Talent = 60 maneh 527,800.00 75.4 1,206.4 The LB. Avoir. = 7000 grains the oz. […]
    • Passover, also known as Pesach, is a Jewish spring holiday. It commemorates the Israelites’ exodus from Egypt and their journey to freedom. The holiday reminds us of the ongoing struggle for freedom and justice. Jews around the world celebrate Pesach with customs and a Sederסדר‎plural: סדרים‎ sedarim a Hebrew word meaning “order” or “sequence” For […]
    • “Menstrous Woman” נִדָּה According to Jewish law, a woman is forbidden to maintain sexual relations with her husband during and for sometimes both before and after her menses. For info on the word click here
    • From the Encyclopedia Judaica 13:82 Paradise and Hell, the place of reward for the righteous and punishment for the wicked after death, are traditionally referred to as the Garden and Gehinnom respectively. In the Bible these two names never refer to the abode of souls after death; nevertheless, the idea of a fiery torment for […]
    • From Wikipedia, the free encyclopedia Astarte (from Greek ?στ?ρτη (Astárt?)) is the name of a goddess as known from Northwestern Semitic regions, cognate in name, origin and functions with the goddess Ishtar in Mesopotamian texts. Another transliteration is ‘Ashtart; other names for the goddess include Hebrew ?????(transliterated Ashtoreth), Ugaritic ‘?trt (also ‘A?tart or ‘Athtart, transliterated […]
    • (Holman Bible Dictionary) (assh’ tuhrahth) is the plural form of Ashtoreth, a Canaanite goddess of fertility, love, and war and the daughter of the god El and the goddess Asherah. 1. The Old Testament uses the plural form, Ashtaroth, more than the singular form, Ashtoreth. The only references to Ashtoreth come in 1 Kings 11:5, […]
    • High Priest of the family of Anan the son Of Seth. Appointed to the office by Agrippa II in 62 C.E., Anan officiated for three months only. He used the interval between the death of the procurator (Gov.) Festus and the arrival of his successor Albinus, to convene the Sanhedrin and have several persons condemned […]
    • Hebrew – the President
    • Organization- Every Synagogue had a president, and a number of Elders (Zekenim) equal in rank, a reader and interpreter, one or more envoys or clerks called “messengers” (Sheliah) and a sexton or beadle (Chazzan) for the humbler mechanicals services. There were deacons (Gabac zedaka) for the collection of alms in money and produce. Ten or […]
    • Amoraim designation of the scholars who were active from the period of the completion of the Minshnah (c. 200 C.E.) until the completion of the Babylonian and Jerusalem Talmud’s (end of the 4th and end of 5th centuries respectively).
    • sayer, spokesman Term used originally for the “interpreter,” who communicated audibly to the assembled pupils the lessons of the rabbinic teacher. It was later applied as the generic term for the rabbis of the post-mishnaic period, whose activities were centered on the Mishnah. Even in that period the amora as teacher continued to employ amoraim […]
    • The history of a linguistic form (as a word) shown by tracing it’s development since it’s earliest recorded occurrence in athe language where it is found, by tracing it’s transmission from one langue to another, by identifying it cognates to a common ancestral form in an ancestral language.
    • From the Encyclopaedia Judaica 2:165 Designation in the New Testament (Luke 16:22-31) of the abode of the blessed souls of pious and poor in the other world (compare IV Macc. 13:17 ; Matt. 8:11, where all three patriarchs Abraham, Isaac, and Jacob are enumerated as those in whose company the pious souls stay). The Hebrew […]
    • From the Encyclopedia Judaica 12:996 Apart from the Isaiah 14:14-19 and Ezekiel 38:18 ff passages, the numerous biblical references to the netherworld are vague and inspired by Ancient Near Easter folklore. Several names are given to the abode of the dead, most common being Sheol always femmine and without the definite article - a sign […]
    • From The Encylopaedia Judacia A person who vows for a specific period to abstain from partaking of grapes or any of it’s products whether intoxicating or not, cutting his hair, and touching a corpse (6:3-9) Such a person is called a Nazirite (HEBREW nazir) from the root nzr meaning to separate or dedicate oneself (eg. […]
    • Joshua (/ˈdʒɒʃuə/) also known as Yehoshua (Hebrew: יְהוֹשֻׁעַ‎ Yəhōšuaʿ, Tiberian: Yŏhōšuaʿ, lit. ‘Yahweh is salvation’) Yeshua or Y’shua (ישוע; with vowel pointing Hebrew: יֵשׁוּעַ, romanized: Yēšūaʿ) was a common alternative form of the name Yehoshua (Hebrew: יְהוֹשֻׁעַ, romanized: Yəhōšūaʿ, lit. ’Joshua’) in later books of the Hebrew Bible and among Jews of the Second Temple period. […]
    • Wrest |rest| verb [ trans. ] forcibly pull (something) from a person’s grasp : Leila tried to wrest her arm from his hold. • take (something, esp. power or control) from someone or something else after considerable effort or difficulty : they wanted to allow people to wrest control of their lives from impersonal bureaucracies. […]
  • Discover more from

    Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

    Continue reading