My Study Bible

Genesis Chapter 27

Search just this page

Isaac sends for venison

27:1 And it so happened, that when Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
his eldest son, and said to him, My son and he said to him, See, I [here am].

27:2 And he said, See now, I am old, I don’t know the day of my death
27:3 Now please take, your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field, and hunt me [some] venison ;
27:4 And make me delicious things, such as I love, and bring to me, that I may eat ; that
my soul may bless you before I die.
27:5 And Rebekahרִבְקָה‎
(/rɪˈbɛkə/) Meaning: Tied Up, Secured Also spelled Rebecca; Modern: Rīvqa, Tiberian: Rīḇqā, Greek: Ῥεβέκκα click here
heard when Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
spoke to Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
his son. And Esau went to the field to hunt [for] venison, [and] to bring [it].

Jacob deceives Isaac


27:6 And Rebekahרִבְקָה‎
(/rɪˈbɛkə/) Meaning: Tied Up, Secured Also spelled Rebecca; Modern: Rīvqa, Tiberian: Rīḇqā, Greek: Ῥεβέκκα click here
spoke to Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
her son, saying, See, I heard your father speak to Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
your brother, saying,
27:7 Bring me venison, and make me delicious things, that I may eat, and bless you before YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
before my death.
27:8 Now, my son, obey my voice according to that which I command you.
27:9 Go now to the flock, and fetch me from there two good kids of the goats ; and I will make them delicious things for your father, such as he loves
27:10 And you shall bring [it] to your father, that he may eat, and that he may bless you before his death.
27:11 And Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
said to Rebekahרִבְקָה‎
(/rɪˈbɛkə/) Meaning: Tied Up, Secured Also spelled Rebecca; Modern: Rīvqa, Tiberian: Rīḇqā, Greek: Ῥεβέκκα click here
his mother, Look, Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
my brother [is] a hairy man, and I [am] a smooth man
27:12 My father perhaps will feel me, and I shall seem to him as a deceiver ; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
27:13 And his mother said to him, Upon me [be] your curse, my son only obey my voice, and go fetch me [them].
27:14 And he went, and fetched, and brought [them] to his mother and his mother made delicious things, such as his father loved.
27:15 And Rebekahרִבְקָה‎
(/rɪˈbɛkə/) Meaning: Tied Up, Secured Also spelled Rebecca; Modern: Rīvqa, Tiberian: Rīḇqā, Greek: Ῥεβέκκα click here
took the clothing of her eldest son Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
, which [were] with her in the house, and put them upon Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
her younger son
27:16 And she put the skins of the kids of the goats on his hands, and on the smooth of his neck
27:17 And she gave the delicious things and the bread, which she had prepared, to the hand of her son Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
.
27:18 And he came to his father, and said, My father and he said, Here [am] I; who [are] you, my son ?
27:19 And Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
said to his father, I [am] Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
your firstborn ; I have done according as you have said me please, get up, sit and eat of my venison, that your soul may bless me.
27:20 And Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
said to his son, How [is it] that you have found [it] so quickly, my son ? And he said, Because YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
your God brought [it] to me.
27:21 And Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
said to Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
, Come near, that I may feel you, my son, whether you [are] my very son Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
or not.
27:22 And Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
went near to Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
his father ; and he felt him, and said, The voice [is] Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
‘s voice, but the hands [are] the hands of Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
.

Jacob obtains the blessing

Govert Flinck - Isaac Blessing Jacob - WGA07930
27:23 And he didn’t know him , because his hands were hairy, as his brother Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
‘s hands so he blessed him.
27:24 And he said, [Are] you my very son Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
? And he said, I [am].
27:25 And he said, Bring [it] near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless you. And he brought [it] near to him, and he did eat and he brought him wine, and he drank.
27:26 And his father Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
said to him, Come near now, and kiss me, my son.
27:27 And he came near, and kissed him and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son [is] like the smell of a field which YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
has blessed
27:28 So Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
give you of the dew of the heavens, and the fatness of the earth, and plenty of grain and wine
27:29
Let people serve you, and nations bow down to you be lord over your brothers, and let your mother’s sons bow down to you cursed [are] everyone that curses you, and blessed [are] he that blesses you.
27:30 And it so happened, as soon as Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
had made an end of blessing Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
his father, that Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
his brother came in from his hunting.
27:31 And he also had made delicious things, and brought it to his father, and said to his father, Let my father get up, and eat of his son’s venison, that your soul may bless me.
27:32 And Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
his father said to him, Who [are] you? And he said, I [am] your son, your firstborn Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
.
27:33 And Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
shuddered with a very great anxiety, and said, Who ? where [is] he that has hunted venison, and brought [it] me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? yea, [and] he shall be blessed.
27:34 And when Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
heard the words of his father, he cried with a great and very bitter cry, and said to his father, Bless me, [even ] me also, O my father.
27:35 And he said, Your brother came with deceit, and has taken away your blessing.
27:36
And he said, Is not he rightly named Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
? for he has supplanted me these two times he took away my birthright ; and, look, now he has taken away my blessing. And he said, have you not reserved a blessing for me?
27:37 And Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
answered and said to Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
, Look, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants ; and with grain and wine have I sustained him and what shall I do now to you, my son ?
27:38 And Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
said to his father, have you but one blessing, my father ? bless me, [even ] me also, O my father. And Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
lifted up his voice, and wept.
27:39 And Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
his father answered and said to him, See, your living shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above ;
27:40 And by your sword shall you live, and shall serve your brother ; and when it shall be that you fight , that you shall break his yoke from off your neck.

Esau threatens Jacob


27:41 And Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
hated Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
because of the blessing by which his father blessed him and Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
said in his heart, The days of mourning for my father are at hand ; then will I kill my brother Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
.
27:42 And these words of Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
her elder son were told to Rebekahרִבְקָה‎
(/rɪˈbɛkə/) Meaning: Tied Up, Secured Also spelled Rebecca; Modern: Rīvqa, Tiberian: Rīḇqā, Greek: Ῥεβέκκα click here
and she sent and called Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
her younger son, and said to him, See, your brother Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
, ease himself on you, to kill you.
27:43 So now, my son, obey my voice ; and get up, you flee to Laban my brother to Haran ;
27:44 And stay with him a few days, until your brother’s fury turn away;
27:45 Until your brother’s anger turn away from you, and he forgets what you have done to him. And I will send, and take you from there. Why should I be deprived also of you both in one day ?
27:46 And Rebekah said to Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
, I am weary of my life because of the daughters of Heth if Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
take a wife of the daughters of Heth, such as these [which are] of the daughters of the land, what good shall my life do me?

    • Passover, also known as Pesach, is a Jewish spring holiday. It commemorates the Israelites’ exodus from Egypt and their journey to freedom. The holiday reminds us of the ongoing struggle for freedom and justice. Jews around the world celebrate Pesach with customs and a Sederסדר‎plural: סדרים‎ sedarim a Hebrew word meaning “order” or “sequence” For […]
    • Wrest |rest| verb [ trans. ] forcibly pull (something) from a person’s grasp : Leila tried to wrest her arm from his hold. • take (something, esp. power or control) from someone or something else after considerable effort or difficulty : they wanted to allow people to wrest control of their lives from impersonal bureaucracies. […]
    • Hebrew: רֹאשׁ הַשָּׁנָה, Rōʾš hašŠānā The Ancient Semitic peoples thought of the year as the beginning in the autumn. At the time of the late harvest, cf. the expressions be-zet ha-shanah (” at the end of the year”), and tekufat ha-shanah (” at the turn of the year”) by which the Feast of Ingathering, or […]
    • Mount Sinai is a well-known biblical site that carries various names, including Mount Horeb, Mount Paran, and the Mountain of God, among others. However, locating the precise location of this sacred place has been a challenge due to the scarcity of details presented in the text. The loss of information about the site of Mount […]
    • Calamities that come by sin Oppression of rulers Punishment of women for pride
    • Coming kingdom prophesied Exhortation to fear
    • Isaiah complains about Judah because of its rebellion Grace promised
    • “Menstrous Woman” According to Jewish law, a woman is forbidden to maintain sexual relations with her husband during and for sometimes both before and after her menses.
    • Shittah tree (Hebrew: שטה) or the plural “shittim“ was used in the Tanakh to refer to trees belonging to the genera Vachellia and Faidherbia (both formerly classed in Acacia). Faidherbia albida, Vachellia seyal, Vachellia tortilis, and Vachellia gerrardii can be found growing wild in the Sinai Desert and the Jordan River Valley. < p style=”text-align: […]
    • From the Encyclopaedia Judaica 12:1187 The seven Laws considered by rabbinic tradition as the minimal moral duties by the Bible on all men (Sanh. 50-60; Yad, Melakhim, 8:10, 10:12). Jews are obligated to observe the whole Torah, while every non-Jew is “a son of the covenant of Noah” and he accepts it’s obligations is a […]
    • noun an ancient measure of length, approximately equal to the length of a forearm. It was typically about 18 inches or 44 cm, though there was a long cubit of about 21 inches or 52 cm. ORIGIN Middle English : from Latin cubitum ‘elbow, forearm, cubit.’
    • Jewish Alternative in Love, Dating and Marriage by Pinchas StolperPage 77-78 98% of the first book of Genesis, is devoted to narratives describing the creation of the world, the beginnings of mankind, and mankind, and Abrahamאַבְרָהָם/ˈeɪbrəhæm, -həm/; ‎‎, Modern: ʾAvraham, As recounted in the Torah, his name was originally Avram which means “High Father” – […]
    • A collection of water A pool or bath of clear water, immersion in which renders ritually clean a person who become ritually unclean through contact with the dead (Num. 19) or any other defiling object or through an unclean flux from the body (Lev. 15) and especially a menstruant. It is similarly used for vessels […]
    • The Talmud is a work wherein is deposited the bulk of the literacy labors of numerous Jewish scholars over a period of some 700 years, roughly speaking between 200 B.C.E. and 500 C.E The Talmud is extant in two recessions, Palestinian and Babylonian. The word “Talmud” means primarily “study” or “Learning” and is employed in […]
    • The Study of halakhah in the rabbinic period and beyond it became the supreme religious duty. Because of it’s difficult subject matter and it’s importance for practical Judaism this study took precedence over that of any other aspect of Jewish teaching. Typical is the rabbinic saying that after the destruction of the temple, God has […]
    • From When A Jew Celebrates Pages 20 -22 On the eighth day after birth, Jewish boys are circumcised. According to the Torah, this ceremony began with Abraham. Jews made circumcision a special mitzvah, a commandment. Just as Jews took ancient harvest festivals and gave them special religious meaning, so they changed the ancient custom of […]
    • Paska 22 The phrase “taking God’s Name in vain” or it’s equivalent “false swearing” is interpreted successively as follows: Study Torahתּוֹרָה‎Tōrā,/ˈtɔːrə, ˈtoʊrə/; “Instruction”, “Teaching” or “Law”) The first five books of the Bible or also called “the books of Moses” comes from an archery term meaning to shoot. and not imparting it’s teachings to others; […]
    • From When A Jew Celebrates The Talmud teaches: Many coins are stamped from the same mold, and every coin is exactly the same. But God has stamped many people from the same mold ( the mold of Eve And Adam), yet not one person is like another. Therefore, one must say, “for my sake was […]
    • A descendant of the ancient priestly families
    • Water mixed with the ashes of the red hefer See also Purity in Second Temple Times, and Ablution
  • Discover more from My Study Bible

    Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

    Continue reading