Burial of Jacob
50:1 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here fell on his father’s face, and wept on him, and kissed him.
50:2 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here commanded his servants the physicians to embalm his father and the physicians embalmed Israel.
50:3 And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed and the Egyptians mourned for him seventy days.
50:4 And when the days of his mourning were over, Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here spoke to the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes, please speak, in the ears of Pharaoh, saying,
50:5 My father made me swear, saying, See, I die in my grave that I have dug for me in the land of Canaan, there shall you bury me. Now therefore Please let me go up, and bury my father, and I will come again.
50:6 And Pharaoh said, Go up, and bury your father, according as he made you swear.
50:7 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here went up to bury his father and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
50:8 And all the house of Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here, and his brothers, and his father’s house only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshenאֶרֶץ גֹּשֶׁן
ʾEreṣ Gōšen) It is believed to have been located in the eastern Nile Delta, lower Egypt; perhaps at or near Avaris, the seat of power of the Hyksos kings..
50:9 And there went up with him both chariots and horsemen and it was a very great company.
50:10 And they came to the threshing floor of Atad, which [is] beyond Jordan, and there they mourned with a great and very sore lamentation and he made a mourning for his father seven days.
50:11 And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This [is] a grievous mourning to the Egyptians wherefore the name of it was called Abelmizraim, which [is] beyond the Jordan.
50:12 And his sons did to him according as he commanded them
50:13 For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abrahamאַבְרָהָם
/ˈeɪbrəhæm, -həm/; , Modern: ʾAvraham, As recounted in the Torah, his name was originally Avram which means “High Father” – “av” (אב) “father”, “ram” (רם) “high” – with the “ha” (ה) added in mark of his covenant with God. For more info click here bought with the field for a possession of a burying place of Ephron the Hittite, before Mamre.
50:14 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here returned into Egypt, he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.
Joseph comforts his brothers
50:15 And when Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here‘s brothers saw that their father was dead, they said, Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here will perhaps hate us, and will certainly repay us all the evil which we did to him.
50:16 And they sent a messenger to Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here, saying, Your father did command before he died, saying,
50:17 So shall you say to Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here, Forgive, I beg you now, the trespass of your brothers, and their sin ; for they did to you evil and now, we beg you, forgive the trespass of the servants of the Eloheiאלֹהֵי
In Hebrew grammatical construction a way of connecting noun-noun pairs. In english, we use “of”, but in Hebrew there are quite a few ways of doing this. של is usually used in place of “of” in Hebrew, but in this case, we modify the first word, with the suffix “ey” (which is what we do for plural words, which God’s name is in Torah), i.e. God of Abraham becomes Elohei Avraham. See Elohim for more info click here of your father. And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here wept when they spoke to him.
50:18 And his brothers also went and fell down before his face ; and they said, See, we [are] your servants.
50:19 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here said to them, Fear not for [am] I in the place of God ?
50:20 But as for you, you thought evil against me; [but] Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here meant it to good, to bring to pass, as [it is] today, to save much people alive.
50:21 So now don’t you fear I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spoke kindly to them.
Joseph’s age and death
50:22 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here lived in Egypt, he, and his father’s house and Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here lived one hundred ten years.
50:23 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here saw Ephraimאֶפְרַיִם
(/ˈiːfriːəm/;ʾEp̄rayīm, in pausa: אֶפְרָיִם ʾEp̄rāyīm). The Book of Genesis related the name “Ephraim” to the Hebrew root פָּרָה (pārā), meaning “to be fruitful”. This referring to Joseph’s ability to produce sons, specifically while in Egypt (termed by the Torah as the land of his affliction). The name Ephraim can therefore be translated as “I will be fruitful”, with the prefix of aleph (א) indicating the first person, singular, future tense, Also name for an Israelite tribe. For more info click here‘s sons of the third [generation] the sons also of Machir the son of Manasseh were brought up on Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here‘s knees.
50:24 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here said to his brothers, I die and Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here will surely visit you, and bring you out of this land to the land that he swore to Abrahamאַבְרָהָם
/ˈeɪbrəhæm, -həm/; , Modern: ʾAvraham, As recounted in the Torah, his name was originally Avram which means “High Father” – “av” (אב) “father”, “ram” (רם) “high” – with the “ha” (ה) added in mark of his covenant with God. For more info click here, to Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child., and to Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here.
50:25 And Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here took an oath of the sons of Israel, saying, Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here will surely visit you, and you shall carry up my bones from for this reason.
50:26 So Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here died, [being] an hundred and ten years old and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt. ,
Chapter 1|| Chapter 2 || Chapter 3 || Chapter 4 || Chapter 5
Chapter 6 || Chapter 7 || Chapter 8 || Chapter 9 || Chapter 10
Chapter 11 || Chapter 12 || Chapter 13 || Chapter 14 || Chapter 15
Chapter 16 || Chapter 17 || Chapter 18 || Chapter 19 || Chapter 20
Chapter 21 || Chapter 22 || Chapter 23 || Chapter 24 || Chapter 25
Chapter 26 || Chapter 27 || Chapter 28 || Chapter 29 || Chapter 30
Chapter 31 || Chapter 32 || Chapter 33 || Chapter 34 || Chapter 35
Chapter 36 || Chapter 37 || Chapter 38 || Chapter 39 || Chapter 40
Chapter 41 || Chapter 42 || Chapter 43 || Chapter 44 || Chapter 45
Chapter 46 || Chapter 47 || Chapter 48 || Chapter 49 || Chapter 50
2 Responses