Exodus Chapter 2

Birth of Moses

2:1 AND a man went of the house of Leviלֵוִי‎
(/ˈliːvaɪ/ LEE-vy; Modern: Levī,The Torah suggests that the name Levi refers to Leah’s hope for Jacob to join with her, implying a derivation from Hebrew yillaweh, meaning he will join, but scholars suspect that it may simply mean priest, either as a loan word from the Minaean lawi’u, meaning priest, or by referring to those people who were joined to the Ark of the Covenant. For more info click here
and took a daughter of Leviלֵוִי‎
(/ˈliːvaɪ/ LEE-vy; Modern: Levī,The Torah suggests that the name Levi refers to Leah’s hope for Jacob to join with her, implying a derivation from Hebrew yillaweh, meaning he will join, but scholars suspect that it may simply mean priest, either as a loan word from the Minaean lawi’u, meaning priest, or by referring to those people who were joined to the Ark of the Covenant. For more info click here
.
2:2 And the woman conceived, and bare a son and when she saw him that he [was a] goodly [child], she hid him three months.
2:3 And when she could not longer hide him, she took for him an ark of papyrus, and daubed it with bituman and with pitch, and put the child in it; and she laid [it] in the reeds by the lip of the Nile.
2:4 And his sister stood afar off, to know what would be done with him.

Baby Moses found

Lawrence Alma-Tadema 1914, Public domain, via Wikimedia Commons


2:5 And the daughter of Pharaoh came down to wash [herself] at the Nile ; and her maidens walked along by the Nile’s side ; and when she saw the ark among the reeds, she sent her slavegirl to get it.
2:6 And when she had opened [it], she saw the child and, look, a boy crying! And she had compassion on him, and said, This [is one] of the Hebrewsעברי
The biblical term Ivri Hebrew pronunciation: [ʕivˈri]), meaning “to traverse” or “to pass over”, is usually rendered as Hebrew in English from ever (עֵבֶר) ‘beyond, across’ (avar (עָבַר ‘he crossed, he traversed’), as a description of migrants ‘from across the river’ as the Bible describes the Hebrews.
‘ sons.
2:7 Then said his sister to Pharaoh’s daughter, Shall I go and call to you a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for you?
2:8 And Pharaoh’s daughter said to her, Go. And the girl went and called the child’s mother.
2:9 And Pharaoh’s daughter said to her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give [you] your wages. And the woman took the child, and nursed it.
2:10 And the child grew, and she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. And she called his name Mosesמשה
Meaning of the name: Linguist Abraham Yahuda, based on the spelling given in the Tanakh, argues that it combines “water” or “seed” and “pond, expanse of water,” thus yielding the sense of “child of the Nile” For more info click here
and she said, Because I drew him out of the water.

Moses kills Egyptian


2:11 And it so happened in those days, when Mosesמשה
Meaning of the name: Linguist Abraham Yahuda, based on the spelling given in the Tanakh, argues that it combines “water” or “seed” and “pond, expanse of water,” thus yielding the sense of “child of the Nile” For more info click here
had grown, that he went out to his brethren, and looked on their burdens and he spied an Egyptian striking a Hebrew, one of his brethren.
2:12 And he looked this way and that way, and when he saw that [there was] no man, he killed the Egyptian, and hid him in the sand.
2:13 And when he went out the second day, look, two men of the Hebrewsעברי
The biblical term Ivri Hebrew pronunciation: [ʕivˈri]), meaning “to traverse” or “to pass over”, is usually rendered as Hebrew in English from ever (עֵבֶר) ‘beyond, across’ (avar (עָבַר ‘he crossed, he traversed’), as a description of migrants ‘from across the river’ as the Bible describes the Hebrews.
strove together and he said to him that did the wrong, Wherefore strike you your fellow ?
2:14 And he said, Who made you a prince and a judge over us? intend you to kill me, as you killed the Egyptian ? And Mosesמשה
Meaning of the name: Linguist Abraham Yahuda, based on the spelling given in the Tanakh, argues that it combines “water” or “seed” and “pond, expanse of water,” thus yielding the sense of “child of the Nile” For more info click here
feared, and said, Surely this thing is known.

Moses flees to Midian


2:15 Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Mosesמשה
Meaning of the name: Linguist Abraham Yahuda, based on the spelling given in the Tanakh, argues that it combines “water” or “seed” and “pond, expanse of water,” thus yielding the sense of “child of the Nile” For more info click here
. But Mosesמשה
Meaning of the name: Linguist Abraham Yahuda, based on the spelling given in the Tanakh, argues that it combines “water” or “seed” and “pond, expanse of water,” thus yielding the sense of “child of the Nile” For more info click here
fled from the face of Pharaoh, and lived in the land of Midian and he sat down by a well.

2:16 Now the priest of Midian had seven daughters and they came and drew [water], and filled the troughs to water their father’s flock.
2:17 And the shepherds came and drove them away but Mosesמשה
Meaning of the name: Linguist Abraham Yahuda, based on the spelling given in the Tanakh, argues that it combines “water” or “seed” and “pond, expanse of water,” thus yielding the sense of “child of the Nile” For more info click here
stood up and helped them, and watered their flock.

2:18 And when they came to Reuel (also called Jethro or Jether) their father, he said, How [is it that] you are come so soon today ?
2:19 And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew [water] enough for us, and watered the flock.
2:20 And he said to his daughters, And where [is] he? why [is] it [that] you have left the man ? call him, that he may eat bread.
2:21 And Moses was content to stay with the man and he gave Mosesמשה
Meaning of the name: Linguist Abraham Yahuda, based on the spelling given in the Tanakh, argues that it combines “water” or “seed” and “pond, expanse of water,” thus yielding the sense of “child of the Nile” For more info click here
Zipporahצִפּוֹרָה
or Tzipora (/ˈzɪpərə, zɪˈpɔːrə/; Ṣippōrā, “bird” for more info click here
his daughter.

2:22 And she bore [him] a son, and he called his name Gershom because he said, I have been a stranger in a strange land.
2:23 And it so happened in process of time, that the king of Egypt died and the sons of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up to Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here
by reason of the bondage.

2:24 And Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here
heard their groaning, and Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here
remembered his covenant with Abrahamאַבְרָהָם
/ˈeɪbrəhæm, -həm/; ‎‎, Modern: ʾAvraham, As recounted in the Torah, his name was originally Avram which means “High Father” – “av” (אב) “father”, “ram” (רם) “high” – with the “ha” (ה) added in mark of his covenant with God. For more info click here
, with Isaacיִצְחָק
(Yīṣḥāq) meaning “he will laugh”, reflecting the laughter, in disbelief, of Abraham and Sarah, when told by God that they would have a child.
, and with Jacobיַעֲקֹב
(/ˈdʒeɪkəb/; Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. (later called Israel) for more info click here
.

2:25 And Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here
looked on the sons of Israel, and Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator. For more info click here
had respect for [them].

15 Responses

  1. Pingback: Exodus Chapter 32
  2. Pingback: Nature of Prophecy
  3. Pingback: Exodus Chapter 24
  4. Pingback: Numbers Chapter 12
  5. Pingback: Exodus Chapter 31

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Categories
    • Destruction of a potter's vessel the type of Judah's destruction
    • God's power typed by the potter Judgements on Judah A prayer
    • Sin and the captivity of Judah Trust in God is blessed God's salvation Renewal of the covenant
    • Ruin of the Jews foreshadowed by types Their return Double payment for idolatry
    • Complete rejection of Judah and resulting judgements Jeremiah receives a promise and a threat A complaint and a prayer
    • Jeremiah's prayer during famine Complaint against lying prophets
    • The Ruined Waistband Figure of the bottles of wine Exhortation to repentance
    • Jeremiah complaint of the prosperity of the wicked God lament the desolation of his inheritance Promises to the repentant
    • The prophet proclaims God's covenant Disobedient Jews reprimanded A prophecy of evil
    • Unequal comparison of God and idols Jeremiah warns the people Lament for the tabernacle Jeremiah's prayer
    • Jeremiah laments the sins of the people Disobedience brings calamities A Warning The Jews and the nations threatened
    • Calamities of Judah Judgements on impenitence A desperate state
    • Jeremiah calls Judah to repentance God's judgements threatened Sacrifices are rejected Exhortation to mourn
    • Judah's enemies encourage themselves The prophet's lament The people are called to mourn
    • Judgement of God on the Jews for their sins Contempt of God Wickedness of the people and their leaders
    • God's call to Israel Judah exhorted to repentance Lamentation for Judah
    • Rebellious Judah and Israel Promises to the repentant Israel's Confession
    • Complaint with Israel Israel causes its own calamities Judah's sins
    • The Time and calling of Jeremiah Jeremiah's vision signifying speedy judgments God's promise of assistance
    • From the book Celebration The Book Of Jewish Festivals Buy the book here Purim’s festivity connects intimately with the month of Adarאֲדָר Ădār; from Akkadian adaru is the sixth month of the civil year and the twelfth month of the religious year on the Hebrew calendar, roughly corresponding to the month of March in the […]
  • Discover more from

    Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

    Continue reading