Genesis Chapter 38

Sons of Judah

38:1 And it so happened at that time, that Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
went down from his brothers, and turned away to an Adullamite, whose name [was] Hirah.
38:2 And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
saw there a daughter of a prominent merchant, whose name [was] Shuah ; and he married her, and went in to her.
38:3 And she conceived, and bore a son ; and he called his name Er.
38:4 And she conceived again, and bore a son ; and she called his name Onan.
38:5 And she continued still, and bore a son ; and called his name Shelah and he was at Chezib, when she bore him.
38:6 And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
took a wife for Er his firstborn, whose name [was] Tamarתָּמָר
Transliteration: tāmār Pronunciation: taw-mawr’ Tamar = “palm-tree” Tamar, the name of three women and a place:—Tamar. For more info click here
.
38:7 And Er, Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
‘s firstborn, was evil in the eyes of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
; and YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
caused him to die.
38:8 And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
said to Onan, Go in to your brother’s wife, and marry [her], and raise up offspring to your brother.
38:9 And Onan knew that the offspring would not be his; and it so happened, when he went in to his brother’s wife, that he wasted [his semen] the ground, not giving offspring to his brother.
38:10 And the thing which he did displeased YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
so he caused him to die too.
38:11 Then Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
said to Tamarתָּמָר
Transliteration: tāmār Pronunciation: taw-mawr’ Tamar = “palm-tree” Tamar, the name of three women and a place:—Tamar. For more info click here
his daughter in-law, Remain a widow at your father’s house, until Shelah my son is grows up for he thought, Unless he also dies, like his brothers. And Tamarתָּמָר
Transliteration: tāmār Pronunciation: taw-mawr’ Tamar = “palm-tree” Tamar, the name of three women and a place:—Tamar. For more info click here
went and lived in her father’s house.
38:12 And time passed and the daughter of Shuah died. And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
was comforted, and [he went] up to oversee his sheep shearers to Timnath, he and his friend Hirah the Adullamite.

Tamar deceives Judah


38:13 And Tamarתָּמָר
Transliteration: tāmār Pronunciation: taw-mawr’ Tamar = “palm-tree” Tamar, the name of three women and a place:—Tamar. For more info click here was told
, saying, Look your father in-law is going up to Timnath to shear his sheep.
38:14 And she removed her widow’s robes, and disguised herself with a veil, and sat at the entrance to Enaim, which [is] on the road toward Timnath ; because she saw that Shelah was grown, and she had not been given to him for a wife.
38:15 When Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
saw her, he thought she [was] a harlot ; because she had veiled her face.
38:16 And he detoured to her by the roadway, and said, Come, if you please, let me consort with you; (because he didn’t know that she [was] his daughter in law.) And she said, What will you give me if you consort with me?
38:17 And he said, I will send [you] a kid from the flock. And she said, Provided you leave a pledge, until you send [it]?
38:18 And he said, What pledge shall I give you? And she said, Your signet, and your bracelet, and your staff that [is] in your hand. And he gave [it] her, and consorted with her, and she conceived by him.
38:19 And she got up, left , and removed her veil from on her, and put on her widow’s robes.
38:20 And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to retrieve the pledge from the woman but he didn’t find her.
38:21 Then he asked the men of that place, saying, Where [is] the harlot, that [was] at Enaim by the roadway? And they said, There was no harlot here.
38:22 And he returned to Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
, and said, I can’t find her; and also the men of the place said, There [was] no harlot here.
38:23 And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
said, Let her keep them otherwise we’ll become a laughing-stock. See, I sent this kid, and you couldn’t find her.
38:24 And after three months had passed, it was told to Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
, saying, Tamarתָּמָר
Transliteration: tāmār Pronunciation: taw-mawr’ Tamar = “palm-tree” Tamar, the name of three women and a place:—Tamar. For more info click here
your daughter in law has harlotry and even worse, she has conceived by harlotry. And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
said, Bring her out, and let her be burned.
38:25 When she [was] brought out, she sent word to her father in law, saying, I am pregnant by a man to whom these [belong]. Note now whose [are] these, the signet, and bracelets, and staff?
38:26 And Judahיְהוּדָה
Modern: Yəhūda, Tiberian: Yŭhūḏā), literally “thanksgiving” or “praise,” is the noun form of the root Y-D-H (ידה), “to thank” or “to praise. The fourth of the six sons of Jacob and Leah. For more info click here
acknowledged [them], and said, She is right it is from me; because that I didn’t give her to Shelah my son. And he never intimate with her again.

Tamar brings forth twins


38:27 And in the time of her bearing,  see, it so happened twins [were] in her womb.
38:28 And when she was bearing, it so happened that one put out a hand and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.
38:29 And it so happened, as he drew back his hand, that, look, his brother came out and she said, With what strength you asserted yourself! And he called his name Pharezפֶּרֶץ‎ / פָּרֶץ‎
Perez, also written as Pharez/Perets Modern Pereṣ / Pareṣ Tiberian Péreṣ / Pāreṣ) Hebrew means “breach or burst forth”.
.
38:30 And then his brother came out, who had the scarlet thread on his hand and he called his name Zarah.

Categories
    • The martyrdom of the seven brothers
    • Rabbi Jeffrey Leynor of BHC discusses the meanings of sin in Judaism and the Jewish Jesus Movement or click here for more BHC Videos
    • Righteousness, the fulfillment of all legal and moral obligations. In the Bible righteousness bears a distinctly legal character; the righteous man is the innocent party, while the wicked man is the guilty one:
    • Basic unit of weight-shekel Grains LBS OZ Shekel 175.875 0.402 Bekah (half shekel) 109.30 0.201 Gerah (l /20 shekel) 10.90 0.0201 Maneh (mina) = 60 shekels 13,122.00 1.2561 20.0976 Pound (mna) = 60 shekels 13,122.00 1 14 Pound (litra) 2,252.60 Talent = 60 maneh 527,800.00 75.4 1,206.4 The LB. Avoir. = 7000 grains the oz. […]
    • Passover, also known as Pesach, is a Jewish spring holiday. It commemorates the Israelites’ exodus from Egypt and their journey to freedom. The holiday reminds us of the ongoing struggle for freedom and justice. Jews around the world celebrate Pesach with customs and a Sederסדר‎plural: סדרים‎ sedarim a Hebrew word meaning “order” or “sequence” For […]
    • “Menstrous Woman” נִדָּה According to Jewish law, a woman is forbidden to maintain sexual relations with her husband during and for sometimes both before and after her menses. For info on the word click here
    • From the Encyclopedia Judaica 13:82 Paradise and Hell, the place of reward for the righteous and punishment for the wicked after death, are traditionally referred to as the Garden and Gehinnom respectively. In the Bible these two names never refer to the abode of souls after death; nevertheless, the idea of a fiery torment for […]
    • From Wikipedia, the free encyclopedia Astarte (from Greek ?στ?ρτη (Astárt?)) is the name of a goddess as known from Northwestern Semitic regions, cognate in name, origin and functions with the goddess Ishtar in Mesopotamian texts. Another transliteration is ‘Ashtart; other names for the goddess include Hebrew ?????(transliterated Ashtoreth), Ugaritic ‘?trt (also ‘A?tart or ‘Athtart, transliterated […]
    • (Holman Bible Dictionary) (assh’ tuhrahth) is the plural form of Ashtoreth, a Canaanite goddess of fertility, love, and war and the daughter of the god El and the goddess Asherah. 1. The Old Testament uses the plural form, Ashtaroth, more than the singular form, Ashtoreth. The only references to Ashtoreth come in 1 Kings 11:5, […]
    • High Priest of the family of Anan the son Of Seth. Appointed to the office by Agrippa II in 62 C.E., Anan officiated for three months only. He used the interval between the death of the procurator (Gov.) Festus and the arrival of his successor Albinus, to convene the Sanhedrin and have several persons condemned […]
    • Hebrew – the President
    • Organization- Every Synagogue had a president, and a number of Elders (Zekenim) equal in rank, a reader and interpreter, one or more envoys or clerks called “messengers” (Sheliah) and a sexton or beadle (Chazzan) for the humbler mechanicals services. There were deacons (Gabac zedaka) for the collection of alms in money and produce. Ten or […]
    • Amoraim designation of the scholars who were active from the period of the completion of the Minshnah (c. 200 C.E.) until the completion of the Babylonian and Jerusalem Talmud’s (end of the 4th and end of 5th centuries respectively).
    • sayer, spokesman Term used originally for the “interpreter,” who communicated audibly to the assembled pupils the lessons of the rabbinic teacher. It was later applied as the generic term for the rabbis of the post-mishnaic period, whose activities were centered on the Mishnah. Even in that period the amora as teacher continued to employ amoraim […]
    • The history of a linguistic form (as a word) shown by tracing it’s development since it’s earliest recorded occurrence in athe language where it is found, by tracing it’s transmission from one langue to another, by identifying it cognates to a common ancestral form in an ancestral language.
    • From the Encyclopaedia Judaica 2:165 Designation in the New Testament (Luke 16:22-31) of the abode of the blessed souls of pious and poor in the other world (compare IV Macc. 13:17 ; Matt. 8:11, where all three patriarchs Abraham, Isaac, and Jacob are enumerated as those in whose company the pious souls stay). The Hebrew […]
    • From the Encyclopedia Judaica 12:996 Apart from the Isaiah 14:14-19 and Ezekiel 38:18 ff passages, the numerous biblical references to the netherworld are vague and inspired by Ancient Near Easter folklore. Several names are given to the abode of the dead, most common being Sheol always femmine and without the definite article - a sign […]
    • From The Encylopaedia Judacia A person who vows for a specific period to abstain from partaking of grapes or any of it’s products whether intoxicating or not, cutting his hair, and touching a corpse (6:3-9) Such a person is called a Nazirite (HEBREW nazir) from the root nzr meaning to separate or dedicate oneself (eg. […]
    • Joshua (/ˈdʒɒʃuə/) also known as Yehoshua (Hebrew: יְהוֹשֻׁעַ‎ Yəhōšuaʿ, Tiberian: Yŏhōšuaʿ, lit. ‘Yahweh is salvation’) Yeshua or Y’shua (ישוע; with vowel pointing Hebrew: יֵשׁוּעַ, romanized: Yēšūaʿ) was a common alternative form of the name Yehoshua (Hebrew: יְהוֹשֻׁעַ, romanized: Yəhōšūaʿ, lit. ’Joshua’) in later books of the Hebrew Bible and among Jews of the Second Temple period. […]
    • Wrest |rest| verb [ trans. ] forcibly pull (something) from a person’s grasp : Leila tried to wrest her arm from his hold. • take (something, esp. power or control) from someone or something else after considerable effort or difficulty : they wanted to allow people to wrest control of their lives from impersonal bureaucracies. […]
  • Discover more from

    Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

    Continue reading