Genesis Chapter 3

Eve deceived

3:1 Now the snake was cunning beyond any other animal of the field that YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
had made. He said to the woman, Is it possible Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
 prohibited you from eating of any of the trees in garden?

3:2 And the woman said to the snake, We may eat of the fruit of the trees of the garden;

3:3 But the fruit of the tree that is in the center of the garden, Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
has said, You will not eat of it, or touch it, or you will die.
3:4 And the snake said to the woman You won’t surely die* The snake then pushed Eve against the tree and said ‘Just as you didn’t die from touching it , so you will not die from eating it!” – From the Midrash: Rashi:
3:5 Because Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
knows that on the day you eat of it, then your eyes will be opened, and you will be like Elohimכֵּאלֹהִים
Transliteration: kē’lōhîm, the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
, knowing goodטוֹב
Transliteration:ṭôḇ Pronunciation:tobe – good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair. For more info click here
and evilוָרָע
Transliteration: vārāʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here
.

Fall of Man


3:6 And when the woman saw that the tree was goodטוֹב
Transliteration:ṭôḇ Pronunciation:tobe – good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair. For more info click here
for food, and that the tree had a pleasing appearance, and a tree to be desirable as a means to wisdom, she took its fruit and ate, she also gave some to her husband with her; and he ate.
3:7 Then the eyes of both them were opened, and they realized that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made aprons.
3:8 They heard the sound of YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
walking up and down in the garden in the breezeלְרוּחַ
Transliteration: lᵊrûaḥ Hebrew Noun: Common Both Singular Construct – Meaning: wind, breath, mind, spirit For more info click here
of the day: and the manהָאָדָם
Transliteration: hā’āḏām – The man, the human being
man, mankind (much more frequently intended sense in OT) Adam, first man city in Jordan valley For more info click here
and his wife hid themselves from YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
among the trees of the garden.
3:9 And YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
called to the man, and said to him, Where are you?
3:10 And he said, I heard the sound of You in the garden, and I was afraid, because I [am] naked: and so I hid.
3:11 And He said, Who told you that you are naked? Have you eaten of the tree from which I commanded you not to eat?
3:12 And the man said, The woman who you gave to be with me, she has given to me of the tree, and I ate.
3:13 And YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
Elohim אֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
said to the woman, What is this that you done? And the woman said, the snake deceived me, and I ate.

The curse


3:14 And YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
said to the snake, Because you have done this, you are cursed above all animals, and beyond all the animals of the field; on your belly will you go, and dust will you eat all the days of your life:
3:15 And I will put hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring; He will pound your head and you will bite his heel.
3:16 To the woman he said, I will greatly increase your suffering and your childbearing;
you will bear sons in pain, Yet your craving [will be] toward your husband, and he will rule over you.
3:17 And to Adamוּלְאָדָם
Transliteration: ûl’āḏām – masculine noun Meaning: man, mankind, Adam, first man, city in Jordan valley For more info click here
he said  , Because you listened to the voice of your wife, and ate of the tree, of which I commanded you, saying, you shall not eat of it: the ground is cursed because of you: through suffering you will eat of it all the days your life;

3:18 it will produce thorns and thistles for you; and you will eat the herb of the field;
3:19 By sweat of your brow will you eat bread, until you return to the ground, from which you were taken
: Because you are dust, and to dust you will return.
3:20 And the manהָאָדָם
Transliteration: hā’āḏām – masculine noun Meaning: man, mankind, Adam, first man, city in Jordan valley For more info click here
called his wife’s name Eveחַוָּה
(/ˈiːv/; Modern: Ḥava “living one” or “source of life” as it is phonetically similar to “ḥāyâ”, “to live”, from the Semitic root ḥyw. For more info click here
; because she was the mother of all living.
3:21 And YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
made coats of skin for Adamלְאָדָם
Transliteration: lᵊ’āḏām – masculine noun Meaning: man, mankind, Adam, first man, city in Jordan valley For more info click here
and
his wife, and He clothed them.

Expulsion from the garden


3:22 And YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
said, Look the manהָאָדָם
Transliteration: hā’āḏām – masculine noun Meaning: man, mankind, Adam, first man, city in Jordan valley For more info click here
has become like one among Us, knowing goodטוֹב
Transliteration:ṭôḇ Pronunciation:tobe – good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair. For more info click here
evilוָרָע
Transliteration: vārāʿ – In the KJV is translated in the following manner: evil (442x), wickedness (59x), wicked (25x), mischief (21x), hurt (20x), bad (13x), trouble (10x), sore (9x), affliction (6x), ill (5x), adversity (4x), ill favored (3x), harm (3x), naught (3x), noisome (2x), grievous (2x), sad (2x), miscellaneous (34x) For more info click here
; and now, to prevent his putting out his hand and taking also of the Tree of Life, and eating, and living forever;
3:23 So YAHWEH יְהֹוָה
Hebrew Yəhōwā, one vocalization of the Tetragrammaton יהוה‎ (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible/Old Testament. It is considered one of the seven names of God in Judaism and a form of God’s name in Christianity. Covenant making covenant keeping GOD. For more info click here
Elohimאֱלֹהִים
romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
sent him out of the Garden of Edenלְגַן־עֵדֶן
gan-ʿĒḏen or Garden of God (גַּן־יְהֹוֶה‎, gan-YHWH andגַן־אֱלֹהִים, gan-Elohim), also called the Terrestrial Paradise, is the biblical paradise described in Genesis 2–3 and Ezekiel 28 and 31 For more info click here
to work the ground from which he was taken.
3:24 So he drove the manהָאָדָם
Transliteration: hā’āḏām – masculine noun Meaning: man, mankind, Adam, first man, city in Jordan valley For more info click here
out; and he placed east of the Garden of Edenלְגַן־עֵדֶן
gan-ʿĒḏen or Garden of God (גַּן־יְהֹוֶה‎, gan-YHWH andגַן־אֱלֹהִים, gan-Elohim), also called the Terrestrial Paradise, is the biblical paradise described in Genesis 2–3 and Ezekiel 28 and 31 For more info click here
the cherubimהַכְּרוּבִים
Transliteration: hakrûḇîm – plural of Cherub – it is a type of winged celestial being in the Abrahamic religions of Judaism, Christianity, and Islam, often depicted as a guardian of divine realms and an attendant to God’s throne. For more info click here
and a flame of the ever turning sword to guard the roadדֶּרֶךְ
Transliteration: dereḵ Pronunciation: deh’-rek way, road, path, route, distance, journey, manner For more info click here
to the Tree of L
ife.

11 Responses

  1. Pingback: Genesis Chapter 31
  2. Pingback: Jeremiah Chapter 3
  3. Pingback: Genesis Chapter 23
  4. Pingback: Exodus Chapter 32
  5. Pingback: Genesis Chapter 2
  6. Pingback: Isaiah Chapter 24
  7. Pingback: Isaiah Chapter 22

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Categories
  • Discover more from

    Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

    Continue reading