Genesis Chapter 33

Meeting of Jacob and Esau

33:1 And Jacob (also named Israel) (/ˈdʒeɪkəb/; Hebrew: יַעֲקֹב‎, Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
. for more info click here
raised up his eyes, looked, and, saw, Esau coming, and with him four hundred men. And he divided the sons to Leahלֵאָה
the Torah describes her eyes as “soft” from weeping. God hearkens to Leah’s tears and prayers and allows her to marry Jacob even before Rachel does. For more info click here
, and to Rachelרָחֵל
romanized: Rāḥēl, Meaning lit: ’ewe’). For more info click here
, and to the two handmaids.

33:2 And he put the handmaids and their sons first, and Leahלֵאָה
the Torah describes her eyes as “soft” from weeping. God hearkens to Leah’s tears and prayers and allows her to marry Jacob even before Rachel does. For more info click here
and her sons after, and Rachelרָחֵל
romanized: Rāḥēl, Meaning lit: ’ewe’). For more info click here
and Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
last.
33:3 And he passed over in front them, and bowed
himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
33:4 And Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him and they wept.
33:5 And he raised up his eyes, and saw the women and the children ; and said, Who [are] those with you? And he said, The children which Elohim(Hebrew: אֱלֹהִים, romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
has graciously given your servant.
33:6 Then the handmaidens came near, they and their sons, and they bowed themselves.
33:7 And Leahלֵאָה
the Torah describes her eyes as “soft” from weeping. God hearkens to Leah’s tears and prayers and allows her to marry Jacob even before Rachel does. For more info click here
also with her sons came near, and bowed themselves and after came Josephיוֹסֵף
Yosef Meaning: Jehovah shall add, God will add, taken away or praise, fame taken away. For more info click here
near and Rachelרָחֵל
romanized: Rāḥēl, Meaning lit: ’ewe’). For more info click here
, and they bowed themselves.
33:8 And he said, Who [is] all
this camp which I met ? And he said, [These are] to find favor in the sight of my lord.
33:9 And Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
said, I have enough, my brother ; keep that you have to yourself.
33:10 And Jacob (also named Israel) (/ˈdʒeɪkəb/; Hebrew: יַעֲקֹב‎, Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. for more info click here said, No, please, if now I have found favor in your eyes, then receive my present at my hands. Because I have seen your face, as though I had seen the face of Elohim (Hebrew: אֱלֹהִים, romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
, and you were pleased with me.
33:11 Please take, my blessing that is brought to you; because Elohim(Hebrew: אֱלֹהִים, romanized: ʾĔlōhīm: [(ʔ)eloˈ(h)im]), the plural of אֱלוֹהַּ‎ (ʾĔlōah), is a Hebrew word meaning “gods”. Although the word is plural, in the Hebrew Bible it most often takes singular verbal or pronominal agreement and refers to a single deity particularly the God of Israel In other verses it refers to the singular gods of other nations or to deities in the plural A name for GOD — God The Creator
has favored me, and because I have enough. And he urged him, and he took [it].
33:12 And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go with you.
33:13 And he said to him, My lord knows that the sons [are] tender, and the flocks and herds with young [are] with me and if men should overdrive them one day, all the flock will die.
33:14 Please let my lord go before his servant and I will move on by stages at my ease, according to the pace of the stock that goes before me, and according to the pace of the sons, until I come to my lord to Seir.
33:15 And Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
said, Please let me now leave with you [some] of the people that [are] with me. And he said, Why, then? Let me find favor in the eyes of my lord.
33:16 So Esauעֵשָׂו‎‎
Modern: ʿĒsáv, Greek: Ἠσαῦ Ēsaû meaning “hairy” or “rough” The verb עשה (‘asa) means to do, make happen or work with. Noun מעשה (ma’aseh) means deed, act, work, doing, making and so on. Also called Edom for more info click here
returned that day on his way toward Seir.

Jacob settles at Sukkoth


33:17 And Jacob (also named Israel) (/ˈdʒeɪkəb/; Hebrew: יַעֲקֹב‎, Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. for more info click here traveled to Sukkoth, and built himself a house, and made boothsסֻכָּה
çukkâh, sook-kaw’; feminine. booth (rude or temporary shelter) For more info on the festival click here
for his livestock. For that reason the name of the place is called Sukkoth.
33:18 And Jacob (also named Israel) (/ˈdʒeɪkəb/; Hebrew: יַעֲקֹב‎, Modern: Yaʿaqōv (help·info), Tiberian: Yaʿăqōḇ; Arabic: يَعْقُوب, romanized: Yaʿqūb; Greek: Ἰακώβ, romanized: Iakṓb) the name Yaʿaqōv יעקב is derived from ʿaqev עָקֵב “heel”, as Jacob was born grasping the heel of his twin brother Esau. for more info click here came in peace to the city of Shechem, which [is] in the land of Canaan, when he came from Padan-Aramפַדַּן אֲרָם‎
romanized: Paddan ʾĂrām was a biblical region referring to the northern plain of Aram-Naharaim.[1] Paddan Aram in Aramaic means the field of Aram For more info click here
; and camped in front of the city.
33:19 And he bought a part of the field, where he had spread his tent, from the hand of the sons of Hamor, Shechem‘s father, for an hundred kesitah.
33:20 And he built an altar
there , and called it El Elohei Yisraelאֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל
El = “God”, Elohei = “God of” Israel, God the God of Israel
.

11 Responses

  1. Pingback: Genesis Chapter 23
  2. Pingback: Jonah Chapter 4
  3. Pingback: Genesis Chapter 2
  4. Pingback: Genesis Chapter 1
  5. Pingback: Numbers Chapter 21

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Categories
    • Pashur strikes Jeremiah Pashur's doom Jeremiah's complaint
    • Destruction of a potter's vessel the type of Judah's destruction
    • God's power typed by the potter Judgements on Judah A prayer
    • Sin and the captivity of Judah Trust in God is blessed God's salvation Renewal of the covenant
    • Ruin of the Jews foreshadowed by types Their return Double payment for idolatry
    • Complete rejection of Judah and resulting judgements Jeremiah receives a promise and a threat A complaint and a prayer
    • Jeremiah's prayer during famine Complaint against lying prophets
    • The Ruined Waistband Figure of the bottles of wine Exhortation to repentance
    • Jeremiah complaint of the prosperity of the wicked God lament the desolation of his inheritance Promises to the repentant
    • The prophet proclaims God's covenant Disobedient Jews reprimanded A prophecy of evil
    • Unequal comparison of God and idols Jeremiah warns the people Lament for the tabernacle Jeremiah's prayer
    • Jeremiah laments the sins of the people Disobedience brings calamities A Warning The Jews and the nations threatened
    • Calamities of Judah Judgements on impenitence A desperate state
    • Jeremiah calls Judah to repentance God's judgements threatened Sacrifices are rejected Exhortation to mourn
    • Judah's enemies encourage themselves The prophet's lament The people are called to mourn
    • Judgement of God on the Jews for their sins Contempt of God Wickedness of the people and their leaders
    • God's call to Israel Judah exhorted to repentance Lamentation for Judah
    • Rebellious Judah and Israel Promises to the repentant Israel's Confession
    • Complaint with Israel Israel causes its own calamities Judah's sins
    • The Time and calling of Jeremiah Jeremiah's vision signifying speedy judgments God's promise of assistance
  • Discover more from

    Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

    Continue reading